• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “買勇萬人場”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    買勇萬人場”出自宋代李昴英的《送陳大雷試太學》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mǎi yǒng wàn rén chǎng,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “買勇萬人場”全詩

    《送陳大雷試太學》
    裹糧數千里,買勇萬人場
    庚嶺琴書去,橋門姓字香。
    有司應眼具,喜氣已眉黃。
    踐履宜天相,時文況所長。

    分類:

    《送陳大雷試太學》李昴英 翻譯、賞析和詩意

    《送陳大雷試太學》是宋代詩人李昴英創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    背著糧食走了數千里,
    買下勇士組成萬人場。
    庚嶺上的琴書已經被帶走,
    橋門上姓氏散發著香氣。
    官員們準備好了各種儀式,
    喜慶的氣氛已經充盈著。
    踐履宜天的相位已到,
    文雅的才情尤為出眾。

    詩意:
    這首詩詞描繪了送別陳大雷去參加太學考試的情景。詩中通過描述背糧食行走數千里、買勇士組成隊伍等細節,展現了送行者的辛苦和對陳大雷的支持。詩人運用了庚嶺、橋門等景物來象征太學的名望和榮譽,表達了對陳大雷前程的祝福和對他才華出眾的贊美。

    賞析:
    這首詩詞通過具體的描寫和隱喻的運用,展示了送別場景的熱鬧和喜慶,同時也表達了對陳大雷的期許和贊美。詩人通過描述背糧食、買勇士等細節,生動地展現了送行者的辛勞和對陳大雷的關心。庚嶺上的琴書和橋門上散發的姓氏香氣,給人以雅致和高貴的感覺,象征著太學的名望和榮譽。詩人通過這些景物的描繪,表達了對陳大雷未來前程的祝福和對他才華出眾的贊美。最后兩句“踐履宜天相,時文況所長”,則表達了陳大雷具備成為官員的資質和才能,具有時代精神和文雅才情。整首詩詞以歡送的氣氛為背景,既展示了宋代社會對科舉考試的重視,又表達了詩人對陳大雷的祝福和對他才華的贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “買勇萬人場”全詩拼音讀音對照參考

    sòng chén dà léi shì tài xué
    送陳大雷試太學

    guǒ liáng shù qiān lǐ, mǎi yǒng wàn rén chǎng.
    裹糧數千里,買勇萬人場。
    gēng lǐng qín shū qù, qiáo mén xìng zì xiāng.
    庚嶺琴書去,橋門姓字香。
    yǒu sī yīng yǎn jù, xǐ qì yǐ méi huáng.
    有司應眼具,喜氣已眉黃。
    jiàn lǚ yí tiān xiàng, shí wén kuàng suǒ zhǎng.
    踐履宜天相,時文況所長。

    “買勇萬人場”平仄韻腳

    拼音:mǎi yǒng wàn rén chǎng
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “買勇萬人場”的相關詩句

    “買勇萬人場”的關聯詩句

    網友評論


    * “買勇萬人場”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“買勇萬人場”出自李昴英的 《送陳大雷試太學》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品