“難逢仙徑桃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“難逢仙徑桃”全詩
危心念避遠,老腳失低高。
薄采義山蕨,難逢仙徑桃。
如何是歸日,世事日囂囂。
分類:
作者簡介(陳著)
《避難西坑用瀹韻》陳著 翻譯、賞析和詩意
《避難西坑用瀹韻》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
頭禿鬢蕭蕭,誰知生轉勞。
這首詩詞以描述詩人自身的心境為主題。頭發稀疏,鬢角凋零,表現出歲月的流轉和生活的辛勞。詩人感慨萬分,他在思考人生的轉變和勞碌。
危心念避遠,老腳失低高。
詩人內心充滿了憂慮,渴望遠離危險和不安。他感到自己的腳步已經不如以往敏捷,失去了年輕時的活力和高昂。
薄采義山蕨,難逢仙徑桃。
詩人以自然景物進行對比,表達了自己對美好事物的向往。他在山間采摘稀有的山蕨,卻很難遇到仙境般的桃花林徑。這里可以理解為詩人渴望追求美好、純真的事物,但現實卻讓他感到困難重重。
如何是歸日,世事日囂囂。
最后兩句表達了詩人對歸鄉的思念和對紛擾世事的感嘆。他思索著如何回到故鄉,過上寧靜的生活,然而現實的世俗之事卻如此嘈雜和紛亂。
這首詩詞通過描繪詩人內心的苦悶和對理想生活的向往,反映了宋代社會中士人的心態。他們在紛繁世事中感到困惑和疲憊,渴望遠離喧囂,回歸田園和自然,追求內心的寧靜與純粹。這種情感表達了對歲月流轉、生活變遷的感慨,同時也反映了詩人對理想境界和內心世界的追求。
“難逢仙徑桃”全詩拼音讀音對照參考
bì nàn xī kēng yòng yuè yùn
避難西坑用瀹韻
tóu tū bìn xiāo xiāo, shéi zhī shēng zhuǎn láo.
頭禿鬢蕭蕭,誰知生轉勞。
wēi xīn niàn bì yuǎn, lǎo jiǎo shī dī gāo.
危心念避遠,老腳失低高。
báo cǎi yì shān jué, nán féng xiān jìng táo.
薄采義山蕨,難逢仙徑桃。
rú hé shì guī rì, shì shì rì xiāo xiāo.
如何是歸日,世事日囂囂。
“難逢仙徑桃”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。