• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “觀書慨屈平”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    觀書慨屈平”出自宋代陳著的《次韻童尚質書懷三首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:guān shū kǎi qū píng,詩句平仄:平平仄平平。

    “觀書慨屈平”全詩

    《次韻童尚質書懷三首》
    地偏人跡悄,月到小窗明。
    鼓瑟希曾點,觀書慨屈平
    物情閒里見,世事夢中更。
    不著黃粱枕,虛名已自輕。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《次韻童尚質書懷三首》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《次韻童尚質書懷三首》是宋代陳著的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    地偏人跡悄,月到小窗明。
    鼓瑟希曾點,觀書慨屈平。
    物情閒里見,世事夢中更。
    不著黃粱枕,虛名已自輕。

    詩意:
    這片土地偏僻,人跡稀少,夜晚月光透過小窗灑進來。
    我敲擊著古琴,尋覓曾經的點燃,讀書時心生感慨,懷念屈原的志向和品格。
    在寧靜的環境中,我看到了物事的真相,而世間的煩惱則像是一場夢境。
    我不依賴虛假的名聲,已經輕松自在地面對著一切。

    賞析:
    這首詩詞表達了詩人在僻靜之地的一種閑適心境和對人生的思考。詩人所處的地方偏僻,人煙稀少,夜晚的月光透過小窗灑進來,給他帶來了寧靜和安謐的氛圍。他敲擊著古琴,回憶過去的點滴,讀書時深感屈原的豪情壯志和高尚品格。在這樣的環境中,他看到了物事的本質,而世間的煩惱則像是一場虛幻的夢境。詩人不追求虛假的名聲,已經輕松自在地面對一切。

    這首詩詞通過描繪僻靜之地的景象,展現了詩人內心深處的寧靜與豁達。詩中的琴聲、月光和書卷都象征著詩人內心的寄托和思考。他通過觀察物事,超越世俗的紛擾,體悟到人生的虛妄和名利的無足輕重。詩詞表達了一種超然物外的境界,以及對真實自我的追求。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感和思考,展現了他超脫塵世的心境和對虛名的淡然態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “觀書慨屈平”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn tóng shàng zhì shū huái sān shǒu
    次韻童尚質書懷三首

    dì piān rén jī qiāo, yuè dào xiǎo chuāng míng.
    地偏人跡悄,月到小窗明。
    gǔ sè xī céng diǎn, guān shū kǎi qū píng.
    鼓瑟希曾點,觀書慨屈平。
    wù qíng xián lǐ jiàn, shì shì mèng zhōng gèng.
    物情閒里見,世事夢中更。
    bù zhe huáng liáng zhěn, xū míng yǐ zì qīng.
    不著黃粱枕,虛名已自輕。

    “觀書慨屈平”平仄韻腳

    拼音:guān shū kǎi qū píng
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “觀書慨屈平”的相關詩句

    “觀書慨屈平”的關聯詩句

    網友評論


    * “觀書慨屈平”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“觀書慨屈平”出自陳著的 《次韻童尚質書懷三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品