• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宿草自春處”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宿草自春處”出自宋代陳著的《挽卓生甫二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sù cǎo zì chūn chù,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “宿草自春處”全詩

    《挽卓生甫二首》
    袖攜文滿卷,下問及深衣。
    擬議金難訂,稽遲璧未歸。
    重逢何日是,一夢已人非。
    宿草自春處,老心東向飛。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《挽卓生甫二首》陳著 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《挽卓生甫二首》

    詩詞的中文譯文:
    袖攜文滿卷,下問及深衣。
    擬議金難訂,稽遲璧未歸。
    重逢何日是,一夢已人非。
    宿草自春處,老心東向飛。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代陳著所作的《挽卓生甫二首》。詩人以悼念卓生甫為主題,表達了對逝去歲月和離別的思念之情。

    首先,詩中出現了“袖攜文滿卷,下問及深衣。”這兩句描繪了詩人懷念逝去的友人,心中充滿了對他的思念。詩人帶著滿滿的書卷,深入思考,好像在尋找逝去友人的蹤跡。

    接下來的兩句“擬議金難訂,稽遲璧未歸。”表達了詩人對友人離去的悲傷和遺憾之情。金指友誼的珍貴,璧代表寶貴的寶物,詩人心中曾有許多美好的計劃和希望,但卻因為友人的離去而未能實現。

    隨后的兩句“重逢何日是,一夢已人非。”表達了詩人對再次相聚的期盼和對時光流轉的感慨。詩人不知何時能夠與友人重逢,意味著友人可能已經遠去,一切只能成為過去的夢幻。

    最后兩句“宿草自春處,老心東向飛。”表現了詩人對友人的思念之情不斷增長。宿草自春天開始生長,而詩人的心情也隨之變老,思念之情如鳥兒東飛一般不斷加深。

    整首詩以簡潔凝練的語言表達了詩人對友人的深深思念之情,以及對光陰流轉、離別的感慨。通過運用意象和象征手法,詩人將個人的情感與人生的無常相結合,給人以深遠的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宿草自春處”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn zhuō shēng fǔ èr shǒu
    挽卓生甫二首

    xiù xié wén mǎn juǎn, xià wèn jí shēn yī.
    袖攜文滿卷,下問及深衣。
    nǐ yì jīn nán dìng, jī chí bì wèi guī.
    擬議金難訂,稽遲璧未歸。
    chóng féng hé rì shì, yī mèng yǐ rén fēi.
    重逢何日是,一夢已人非。
    sù cǎo zì chūn chù, lǎo xīn dōng xiàng fēi.
    宿草自春處,老心東向飛。

    “宿草自春處”平仄韻腳

    拼音:sù cǎo zì chūn chù
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宿草自春處”的相關詩句

    “宿草自春處”的關聯詩句

    網友評論


    * “宿草自春處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宿草自春處”出自陳著的 《挽卓生甫二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品