“潤深麻長骨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“潤深麻長骨”出自宋代陳著的《夜宿倪庵坐雨二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rùn shēn má cháng gǔ,詩句平仄:仄平平平仄。
“潤深麻長骨”全詩
《夜宿倪庵坐雨二首》
連朝云靄靄,一夜雨颼颼。
漲霧黑天曉,洗山黃澗流。
潤深麻長骨,濕重麥垂頭。
春水可農事,只愁兵未休。
漲霧黑天曉,洗山黃澗流。
潤深麻長骨,濕重麥垂頭。
春水可農事,只愁兵未休。
分類:
作者簡介(陳著)
《夜宿倪庵坐雨二首》陳著 翻譯、賞析和詩意
《夜宿倪庵坐雨二首》是宋代陳著創作的一首詩詞。這首詩描繪了夜晚在倪庵坐雨的情景,通過自然景物的描寫,表達了詩人對時局動蕩的憂慮。
詩詞中文譯文:
連綿的云靄靄,整夜的雨颼颼。
霧氣彌漫的黑夜逐漸黎明,洗滌山脈,流淌黃色澗水。
潮濕的土地浸潤著深沉的麻骨頭,麥穗濕重地低垂著。
春水適合耕作,只是擔憂戰亂還未平息。
詩意和賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪夜晚的云和雨,傳達了詩人對當時社會動蕩的憂慮之情。云靄和雨的連綿不斷,象征著世事的變幻無常,一夜之間就可以改變整個景象。黑暗漸漸消散,黎明即將到來,象征著希望與新的開始。山脈被洗滌,澗水流淌,給人一種清新、潔凈的感覺,暗示著對社會的期待和改變。
詩中提到的"麻長骨"和"麥垂頭",通過描寫潮濕的土地和濕重的麥穗,表達了農作物的生命力和順應自然的態度。然而,詩人的憂慮仍然存在,他擔憂的是戰亂的持續,這也是當時社會動蕩的寫照。
整首詩反映了陳著對時局的擔憂和對社會的觀察,以自然景物作為隱喻,表達了他對和平安定的渴望。這種對社會的關注和對時局的思考,使詩歌具有了深刻的意義和價值。
“潤深麻長骨”全詩拼音讀音對照參考
yè sù ní ān zuò yǔ èr shǒu
夜宿倪庵坐雨二首
lián zhāo yún ǎi ǎi, yī yè yǔ sōu sōu.
連朝云靄靄,一夜雨颼颼。
zhǎng wù hēi tiān xiǎo, xǐ shān huáng jiàn liú.
漲霧黑天曉,洗山黃澗流。
rùn shēn má cháng gǔ, shī zhòng mài chuí tóu.
潤深麻長骨,濕重麥垂頭。
chūn shuǐ kě nóng shì, zhǐ chóu bīng wèi xiū.
春水可農事,只愁兵未休。
“潤深麻長骨”平仄韻腳
拼音:rùn shēn má cháng gǔ
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“潤深麻長骨”的相關詩句
“潤深麻長骨”的關聯詩句
網友評論
* “潤深麻長骨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“潤深麻長骨”出自陳著的 《夜宿倪庵坐雨二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。