“翻怪詩來撓聒閒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翻怪詩來撓聒閒”全詩
肯分半榻清風況,翻怪詩來撓聒閒。
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻雪竇寺主僧炳同招游山二首》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次韻雪竇寺主僧炳同招游山二首》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
飛下吟箋墨妙斑,
空拳難對敵家攀。
肯分半榻清風況,
翻怪詩來撓聒閒。
詩意:
這首詩表達了詩人對自己詩才的自豪和自信,同時也表達了對邀請自己游山的寺廟主持的感激之情。詩中描述了詩人的詩文如墨的神奇之處,以及他的才華猶如一拳空手難以與別人抗衡的比喻。詩人表示自己愿意與主持分享一半的清風之榻,以表達對主持的欽佩之情。最后兩句表達了詩人創作詩篇的獨特風格,有時候會出人意料地干擾到他人的寧靜。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了詩人的自豪和自信。詩人通過比喻將自己的詩才形容為墨的斑紋,暗示著他筆墨之間的神奇和獨特之處。空拳難對敵家攀的比喻,形象地表達了詩人的詩才在文學領域的獨特性和難以匹敵的地位。接下來,詩人愿意與主持分享一半的清風之榻,表達了他對主持的敬佩和對主持廟寺的贊美。最后兩句中的"翻怪詩來撓聒閒",則展示了詩人創作詩篇時的獨特風格,有時干擾到他人的寧靜,可能是指他的詩作有時候會打破常規,帶來一些出人意料的情節或意象。
整體而言,這首詩以簡潔明了的語句表達了詩人對自己才華的自信和對他人的敬佩之情。通過形象的比喻和獨特的詩風,詩人展示了自己在文學創作中的獨特性和突出的才華。
“翻怪詩來撓聒閒”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn xuě dòu sì zhǔ sēng bǐng tóng zhāo yóu shān èr shǒu
次韻雪竇寺主僧炳同招游山二首
fēi xià yín jiān mò miào bān, kōng quán nán duì dí jiā pān.
飛下吟箋墨妙斑,空拳難對敵家攀。
kěn fēn bàn tà qīng fēng kuàng, fān guài shī lái náo guā xián.
肯分半榻清風況,翻怪詩來撓聒閒。
“翻怪詩來撓聒閒”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。