“醉吟多感有兒賡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉吟多感有兒賡”全詩
任供觴豆人情便,存古門庭俗眼驚。
壽語相期滋我愧,醉吟多感有兒賡。
但令里曲皆知孝,此酒何如考叔羹。
分類:
作者簡介(陳著)
《兒侄輩為燕老集石秀叔以詩來和之二首》陳著 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《兒侄輩為燕老集石秀叔以詩來和之二首》
中文譯文:
白發扶攜綠發迎,
今為何日自歡聲。
任供觴豆人情便,
存古門庭俗眼驚。
壽語相期滋我愧,
醉吟多感有兒賡。
但令里曲皆知孝,
此酒何如考叔羹。
詩意:
這首詩是陳著在宋代創作的作品,題為《兒侄輩為燕老集石秀叔以詩來和之二首》。詩中表達了對家族長輩的敬重和對傳統文化的珍視。
賞析:
這首詩以家庭聚會為背景,描述了年長的燕老和年輕的輩分之間的溫馨親情。首句"白發扶攜綠發迎"描繪了燕老已經年邁,但仍然精神矍鑠,而年輕的輩分對他充滿敬意。接下來的兩句"今為何日自歡聲,任供觴豆人情便"表達了家族聚會的歡樂和親情的融洽。詩人通過"供觴豆"來象征家庭聚會中的酒宴,抒發了人情之好。
下半首詩的前兩句"存古門庭俗眼驚,壽語相期滋我愧"表達了對傳統文化的尊重和對家族長輩的敬重之情。詩人意識到自己在文化傳承和孝道方面還有不足之處,對長輩的言傳身教感到愧疚。接下來的兩句"醉吟多感有兒賡,但令里曲皆知孝"表達了詩人對家族孝道傳統的感慨和自己對家族榮譽的擔當。最后一句"此酒何如考叔羹"則通過對考叔羹(一種有滋補功效的湯羹)的比喻,強調了家族傳統的重要性和珍貴性。
這首詩情感真摯,通過家族聚會的場景展現了家庭的溫暖和家族傳統的重要性。作者以樸實的語言表達了對長輩的敬重和對傳統文化的珍視,同時也表達了對自身的反思和對家族榮譽的責任感。整首詩以家庭為紐帶,展現了家族之間的情感紐帶和傳統文化的延續,給人以溫暖和思考。
“醉吟多感有兒賡”全詩拼音讀音對照參考
ér zhí bèi wèi yàn lǎo jí shí xiù shū yǐ shī lái hé zhī èr shǒu
兒侄輩為燕老集石秀叔以詩來和之二首
bái fà fú xié lǜ fā yíng, jīn wèi hé rì zì huān shēng.
白發扶攜綠發迎,今為何日自歡聲。
rèn gōng shāng dòu rén qíng biàn, cún gǔ mén tíng sú yǎn jīng.
任供觴豆人情便,存古門庭俗眼驚。
shòu yǔ xiāng qī zī wǒ kuì, zuì yín duō gǎn yǒu ér gēng.
壽語相期滋我愧,醉吟多感有兒賡。
dàn lìng lǐ qū jiē zhī xiào, cǐ jiǔ hé rú kǎo shū gēng.
但令里曲皆知孝,此酒何如考叔羹。
“醉吟多感有兒賡”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。