“才出家來恩膦輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“才出家來恩膦輕”出自宋代陳著的《贊齡叟留東隱二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cái chū jiā lái ēn lìn qīng,詩句平仄:平平平平平仄平。
“才出家來恩膦輕”全詩
《贊齡叟留東隱二首》
才出家來恩膦輕,師于東隱卻關情。
一盂菜飯留分與,方信空門有弟兄。
一盂菜飯留分與,方信空門有弟兄。
分類:
作者簡介(陳著)
《贊齡叟留東隱二首》陳著 翻譯、賞析和詩意
《贊齡叟留東隱二首》是宋代詩人陳著所作,該詩表達了出家后陳著對東隱禪師深厚的感激之情。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
《贊齡叟留東隱二首》中文譯文:
自從出家以來,恩膦對我溫和寬容,
我拜師于東隱禪師,他卻對我深懷深情。
一碗簡樸的菜飯,他留下一部分與我分享,
我才深信空門中真有一群親如兄弟的人。
詩意和賞析:
《贊齡叟留東隱二首》是陳著表達對東隱禪師的敬愛和感激之情的詩作。詩中描繪了陳著出家后,東隱禪師對他的寬容和關懷,使他深感感激。詩人通過描寫一碗簡樸的菜飯,表達了東隱禪師對他無私的供養和關懷,這一細節也彰顯了佛門的清凈和慈悲精神。最后兩句“方信空門有弟兄”,表達了陳著在東隱禪師門下結交了許多志同道合的同修,形成了一種親如兄弟的關系。這種師徒之間的情感和同修之間的羈絆在佛門中是非常重要的,它們共同構成了一種和諧、寬容的修行氛圍。
這首詩通過簡潔而質樸的語言,表達了陳著對東隱禪師的感激和對出家生活中師徒情誼的贊美。同時,詩歌中所表現出的空門精神和修行同修的情感連結,也反映了佛教文化中重視師徒關系和親如兄弟的團體意識。這首詩以簡單的形式傳遞了深刻的情感,體現了佛教的人文關懷和精神追求,給人以溫暖、寧靜的感受,使人對佛教修行的內涵和意義產生思考。
“才出家來恩膦輕”全詩拼音讀音對照參考
zàn líng sǒu liú dōng yǐn èr shǒu
贊齡叟留東隱二首
cái chū jiā lái ēn lìn qīng, shī yú dōng yǐn què guān qíng.
才出家來恩膦輕,師于東隱卻關情。
yī yú cài fàn liú fēn yǔ, fāng xìn kōng mén yǒu dì xiōng.
一盂菜飯留分與,方信空門有弟兄。
“才出家來恩膦輕”平仄韻腳
拼音:cái chū jiā lái ēn lìn qīng
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“才出家來恩膦輕”的相關詩句
“才出家來恩膦輕”的關聯詩句
網友評論
* “才出家來恩膦輕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“才出家來恩膦輕”出自陳著的 《贊齡叟留東隱二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。