“功名一念微”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“功名一念微”全詩
釋然文石夢,輕似岫云歸。
霞嶺空重歷,天書的又飛。
翻身鳳池去,分閫卻成非。
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻徐直翁仙霞嶺近衢州》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次韻徐直翁仙霞嶺近衢州》是宋代作家陳著創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
道大誰能用,
功名一念微。
釋然文石夢,
輕似岫云歸。
霞嶺空重歷,
天書的又飛。
翻身鳳池去,
分閫卻成非。
詩意:
這首詩詞表達了陳著對功名利祿的淡泊態度,以及對自我解放和追求道義境界的思考。作者認為道理雖然偉大,但很少有人能夠真正理解和運用;功名利祿雖然是人們追求的目標,但在宇宙的尺度下微不足道。他通過釋然的心態,將自己的夢想與文化意象相融合,如同輕盈的云歸山,自由自在。他感嘆時間的循環和歷史的變遷,山嶺依舊,而世事卻不斷變化。他說天書又一次飛翔,可能指的是文化知識的傳承與發展。最后,他以鳳池(象征神仙之地)的形象,表達了擺脫塵世的愿望,但卻意外地陷入了世俗的紛爭。
賞析:
這首詩詞以簡潔而含蓄的語言表達了作者對人生價值和塵世紛擾的思考。通過對道和功名的對比,作者表達了對功利追求的冷靜和超越。釋然文石夢、岫云歸的描繪,表現了詩人內心的自由與超脫。霞嶺的空重歷和天書的再飛,折射了時間的流轉和文化的傳承。最后,鳳池的象征意義與分閫成非的轉折,給人以思考和警示。
整首詩詞以意境深遠、抽象含蓄的表達方式,使人產生聯想與共鳴。通過對宏大的命題和哲學思考的描繪,詩人把個人的境遇與人生的意義相連結,引發讀者對人生、價值和文化的思考與探索。
“功名一念微”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn xú zhí wēng xiān xiá lǐng jìn qú zhōu
次韻徐直翁仙霞嶺近衢州
dào dà shuí néng yòng, gōng míng yī niàn wēi.
道大誰能用,功名一念微。
shì rán wén shí mèng, qīng shì xiù yún guī.
釋然文石夢,輕似岫云歸。
xiá lǐng kōng zhòng lì, tiān shū de yòu fēi.
霞嶺空重歷,天書的又飛。
fān shēn fèng chí qù, fēn kǔn què chéng fēi.
翻身鳳池去,分閫卻成非。
“功名一念微”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。