“水之湄素所狎兮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水之湄素所狎兮”全詩
水之湄素所狎兮,專一嗜而謀飽。
紛紛下而上兮,若不能以終日。
矯靜潔以待時兮,固有獨立于寒梢之表者也。
分類:
作者簡介(陳著)
《賦墨鷺》陳著 翻譯、賞析和詩意
《賦墨鷺》是宋代詩人陳著的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
山林以為家兮,
出而與風煙之為縹緲。
水之湄素所狎兮,
專一嗜而謀飽。
紛紛下而上兮,
若不能以終日。
矯靜潔以待時兮,
固有獨立于寒梢之表者也。
中文譯文:
山林是我的家啊,
出來與風霧相伴變幻莫測。
水中的湄水鳥親近的地方,
專心專意地尋覓食物以求滿足。
紛紛下落又上升啊,
似乎不能持續一整天。
挺拔安靜地等待時機啊,
果然有一份獨立于寒冷枝葉之外的存在。
詩意與賞析:
這首詩以自然景觀中的墨鷺為主題,通過描繪墨鷺的特點和行為,表達了作者對自由自在、專注追求的向往,并體現了一種與世無爭的精神境界。
詩的前兩句描述了山林和風煙,以及墨鷺在其中的飄渺神秘的形象。墨鷺在風煙中飛舞,使得它的身影變得模糊不清,與周圍的環境融為一體。這種描繪暗示著墨鷺所追求的自由和超脫塵世的境界。
接著,詩中提到墨鷺在水中尋找食物。墨鷺專注于追求自己的嗜好,為了滿足自己的需要而不懈努力。這種專注和追求可以看作是一種精神境界,也暗示了人們應該有專注追求的品質。
接下來的幾句中,描述了墨鷺的飛行姿態。墨鷺在空中自由自在地上升和下降,但似乎不能持續一整天。這里反映了墨鷺的飛行行為充滿活力,但也有一定的限制,暗示人們在追求自由之時,也要面對現實的局限。
最后兩句表達了墨鷺挺拔而安靜地等待時機的形象,它獨立于寒冷的枝葉之外,表現出一種超然的精神狀態。這也可以理解為作者對于獨立思考、堅守自己信念的推崇。
《賦墨鷺》通過描繪墨鷺的形象和行為,抒發了詩人對自由、專注和獨立精神的追求。以墨鷺為媒介,詩人表達了對自然界中生命力和追求的贊美,同時也啟示人們在人生旅途中應當追求自由、專注和獨立,以達到內心的寧靜與超越。
“水之湄素所狎兮”全詩拼音讀音對照參考
fù mò lù
賦墨鷺
shān lín yǐ wéi jiā xī, chū ér yǔ fēng yān zhī wèi piāo miǎo.
山林以為家兮,出而與風煙之為縹緲。
shuǐ zhī méi sù suǒ xiá xī, zhuān yī shì ér móu bǎo.
水之湄素所狎兮,專一嗜而謀飽。
fēn fēn xià ér shàng xī, ruò bù néng yǐ zhōng rì.
紛紛下而上兮,若不能以終日。
jiǎo jìng jié yǐ dài shí xī, gù yǒu dú lì yú hán shāo zhī biǎo zhě yě.
矯靜潔以待時兮,固有獨立于寒梢之表者也。
“水之湄素所狎兮”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。