“東風吹送世閒塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東風吹送世閒塵”全詩
誰料馬蹄成怪事,旁觀自有豫知人。
分類:
作者簡介(陳著)
《三次前韻二首》陳著 翻譯、賞析和詩意
《三次前韻二首》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
東風吹送世閒塵,
斜日消凝洛下春。
誰料馬蹄成怪事,
旁觀自有豫知人。
譯文:
東風吹送世間的塵土,
斜陽消融洛水畔的春光。
誰能料到馬蹄所帶來的奇異事件,
旁觀者才會真正了解這個世界。
詩意:
這首詩以東風、斜日和馬蹄為主題,通過描繪樸實的景物和意象,表達了人們對世間事物的觀察和思考。東風吹送著塵土,象征著世間的紛擾和煩憂;斜陽映照下的洛水,代表著溫暖的春光和生機;而馬蹄則暗示著人們所面臨的突發事件和人事變遷。詩人通過揭示這些自然景物和現象背后的意義,展示了他對人世間的洞察和思考。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,展示了陳著對世間事物的觀察和思考。他通過東風、斜日和馬蹄等形象的運用,將自然景物和人事事件融合在一起,表達了對人生和世間的深刻感悟。
詩中的東風吹送世閒塵,意味著塵世的紛擾和煩憂,暗示人們在生活中常常面對的種種困擾和煩惱。而斜日消凝洛下春,則展現了美好的春光和生機,傳遞著一種希望和喜悅的情感。
然而,詩的最后兩句誰料馬蹄成怪事,旁觀自有豫知人,表達了詩人對人事變遷的思考。馬蹄作為一種象征,意味著人生中的突發事件和變化,而“豫知人”則表示旁觀者對這些變化有著一定的預見和理解。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對人世間的觀察和思考,展現了他對世間變化的洞察和對人生的思考。通過自然景物和象征意象的運用,詩人傳遞了一種深刻的哲理和人生智慧,讓讀者在欣賞詩詞的同時也能思考人生的意義和價值。
“東風吹送世閒塵”全詩拼音讀音對照參考
sān cì qián yùn èr shǒu
三次前韻二首
dōng fēng chuī sòng shì xián chén, xié rì xiāo níng luò xià chūn.
東風吹送世閒塵,斜日消凝洛下春。
shuí liào mǎ tí chéng guài shì, páng guān zì yǒu yù zhī rén.
誰料馬蹄成怪事,旁觀自有豫知人。
“東風吹送世閒塵”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。