“人非稼穡誰為命”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人非稼穡誰為命”全詩
天意茫茫知不外,秋成岌岌有無閒。
人非稼穡誰為命,職在蛟龍可聽閒。
終藉精忱起靈蟄,鶴驂帶得夜瓢還。
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻盧致遠祈雨喜應》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次韻盧致遠祈雨喜應》是宋代陳著所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
四郊多少出云山,
六月如何得雨慳。
天意茫茫知不外,
秋成岌岌有無閒。
人非稼穡誰為命,
職在蛟龍可聽閒。
終藉精忱起靈蟄,
鶴驂帶得夜瓢還。
詩意:
這首詩詞表達了作者對干旱的憂慮和祈求雨水的渴望。他觀察到四周的山脈云霧繚繞,然而在六月這個時節卻難以得到雨水的滋潤。作者感嘆天意難以預測,秋天的豐收岌岌可危,人們非常依賴雨水來保證農作物的收成。他認為自己的職責就像一條巨龍,能夠傾聽農民的訴求。最后,作者寄托著對雨水的期盼和祈禱,希望通過自己的誠心和努力能夠引發靈感,使得神奇的雨水降臨。
賞析:
這首詩詞充滿了對自然力量的感慨和對人與自然的關系的思考。作者利用山脈、云霧和雨水等自然元素來描繪干旱的景象,并通過對天意的茫茫和秋天豐收的岌岌可危的描繪,表達了他對干旱帶來的困境的擔憂和對雨水的渴望。作者強調人類與自然的相互依存關系,認為人類的命運與自然息息相關,他要求自己像一條巨龍一樣,傾聽百姓的呼聲。最后,他寄望于自己的精忱和禱告能夠喚起大自然的靈感,帶來盼望的雨水。
這首詩詞通過對自然景象的描繪和對人與自然關系的思考,表達了作者對干旱困境的憂慮,同時展現了人類對自然力量的敬畏和對自然恩賜的渴望。它既有著現實意義,關注農民的收成和生活,同時也有著哲理意味,探討人與自然的關系和人類對自然的敬畏之情。整首詩詞以樸素的語言表達了作者內心的情感,抒發了他對雨水的渴望和對自然力量的敬畏,給人以深思和共鳴。
“人非稼穡誰為命”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn lú zhì yuǎn qí yǔ xǐ yīng
次韻盧致遠祈雨喜應
sì jiāo duō shǎo chū yún shān, liù yuè rú hé dé yǔ qiān.
四郊多少出云山,六月如何得雨慳。
tiān yì máng máng zhī bù wài, qiū chéng jí jí yǒu wú xián.
天意茫茫知不外,秋成岌岌有無閒。
rén fēi jià sè shuí wéi mìng, zhí zài jiāo lóng kě tīng xián.
人非稼穡誰為命,職在蛟龍可聽閒。
zhōng jí jīng chén qǐ líng zhé, hè cān dài dé yè piáo hái.
終藉精忱起靈蟄,鶴驂帶得夜瓢還。
“人非稼穡誰為命”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。