• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山古樹方林”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山古樹方林”出自宋代陳著的《齡叟招飲醉中》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shān gǔ shù fāng lín,詩句平仄:平仄仄平平。

    “山古樹方林”全詩

    《齡叟招飲醉中》
    一笠出云深,因緣坐到今。
    寺窮僧自飯,山古樹方林
    借酒看人醉,燒香駐客吟。
    相攜不覺笑,門外少知心。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《齡叟招飲醉中》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《齡叟招飲醉中》是宋代詩人陳著的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一頂斗笠走進云深處,因緣使我坐到了今天。
    寺廟貧窮的僧人自己做飯,山中古樹方才成林。
    借酒來觀察人們的醉態,燒香使客人停下吟詠。
    相互攜手,不知不覺地笑起來,門外的人少有真心。

    詩意:
    這首詩以描繪一位年邁的人物為主線,展現了他身處寺廟和山林之間的生活場景。詩人通過這個形象,表達了對人生的思考和對人際關系的感悟。詩中融入了飲酒、看人、燒香等元素,通過細膩的描寫和對比,表達了人與人之間的情感和交往的復雜性。

    賞析:
    《齡叟招飲醉中》以淡泊的情懷描繪了一位年邁的人物的生活境遇。斗笠、云深、寺廟、古樹等意象,烘托出一種寧靜而古樸的氛圍。首句中的“一頂斗笠走進云深處”以形象的方式揭示了主人公的進入和探索,而“因緣使我坐到了今天”則暗示了主人公經歷的種種因緣和命運的安排。

    詩中的“寺廟貧窮的僧人自己做飯”和“山中古樹方才成林”展示了一種淡泊名利的生活態度,表達了主人公對物質追求的淡漠和對自然環境的喜愛。接下來的兩句“借酒來觀察人們的醉態,燒香使客人停下吟詠”則通過酒與人的關系和燒香與客人的關系,寓意著人際交往中的喜悅和沉思。最后兩句“相互攜手,不知不覺地笑起來,門外的人少有真心”則道出了人際關系的復雜性和人們對真誠友誼的渴望。

    整首詩以簡練的語言和樸實的意象,將主人公的生活場景和情感狀態巧妙地融入其中,給人以靜謐、深沉的感受。它通過對現實生活的描摹和對人情世故的思考,傳達了對純真友誼和內心寧靜的向往,引發讀者對生活和人際關系的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山古樹方林”全詩拼音讀音對照參考

    líng sǒu zhāo yǐn zuì zhōng
    齡叟招飲醉中

    yī lì chū yún shēn, yīn yuán zuò dào jīn.
    一笠出云深,因緣坐到今。
    sì qióng sēng zì fàn, shān gǔ shù fāng lín.
    寺窮僧自飯,山古樹方林。
    jiè jiǔ kàn rén zuì, shāo xiāng zhù kè yín.
    借酒看人醉,燒香駐客吟。
    xiāng xié bù jué xiào, mén wài shǎo zhī xīn.
    相攜不覺笑,門外少知心。

    “山古樹方林”平仄韻腳

    拼音:shān gǔ shù fāng lín
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山古樹方林”的相關詩句

    “山古樹方林”的關聯詩句

    網友評論


    * “山古樹方林”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山古樹方林”出自陳著的 《齡叟招飲醉中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品