“老憊無如汗沈何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老憊無如汗沈何”全詩
殘山剩水凄涼甚,明月清風感愴多。
無計閉門遮外事,真成開眼夢南柯。
坐來不覺東方白,又是余生一夜過。
分類:
作者簡介(陳著)
《留西山》陳著 翻譯、賞析和詩意
《留西山》是宋代陳著所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《留西山》中文譯文:
老憊無如汗沈何,
起看玉宇瀉銀河。
殘山剩水凄涼甚,
明月清風感愴多。
無計閉門遮外事,
真成開眼夢南柯。
坐來不覺東方白,
又是余生一夜過。
《留西山》詩意和賞析:
這首詩以自然景觀為背景,表達了詩人陳著對逝去時光的感慨和對人生的思考。詩人寫道自己年老疲憊,不知如何是好,然后抬頭仰望天空,看到銀河從玉宇中傾瀉而下。接著,他描繪了殘山剩水的凄涼景象,明月和清風使他感到無盡的憂傷。
在詩的下半部分,詩人表達了對塵世紛擾的厭倦,希望能夠閉門不問外事,真正實現開眼瞑目的自在。他將這種心境比喻為《南柯記》中的夢境,讓人不禁聯想到南柯一夢千年的故事。最后兩句表達了時間的流逝,詩人坐下來不知不覺已經是早晨,又度過了一夜。
整首詩以自然景色為背景,通過描繪詩人內心的感受和對人生的思考,展示了對時光流逝的感慨和對塵世紛擾的厭倦。通過自然景觀的描繪,詩人將自己的情感與自然融為一體,表達了對自然的敬畏和對人生的反思。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了陳著的詩人才華和對人生的思考。
“老憊無如汗沈何”全詩拼音讀音對照參考
liú xī shān
留西山
lǎo bèi wú rú hàn shěn hé, qǐ kàn yù yǔ xiè yín hé.
老憊無如汗沈何,起看玉宇瀉銀河。
cán shān shèng shuǐ qī liáng shén, míng yuè qīng fēng gǎn chuàng duō.
殘山剩水凄涼甚,明月清風感愴多。
wú jì bì mén zhē wài shì, zhēn chéng kāi yǎn mèng nán kē.
無計閉門遮外事,真成開眼夢南柯。
zuò lái bù jué dōng fāng bái, yòu shì yú shēng yī yè guò.
坐來不覺東方白,又是余生一夜過。
“老憊無如汗沈何”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。