“一派碑潭水最公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一派碑潭水最公”全詩
來從北斗光躔下,坐治南山紫翠中。
載路政聲如藥石,契天心畫在屏風。
深深到底清相映,一派碑潭水最公。
分類:
作者簡介(陳著)
《似臧伯通》陳著 翻譯、賞析和詩意
《似臧伯通》是陳著創作的一首詩詞,屬于宋代文學作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉守魚符委任隆,
規模新處見新功。
來從北斗光躔下,
坐治南山紫翠中。
載路政聲如藥石,
契天心畫在屏風。
深深到底清相映,
一派碑潭水最公。
詩意:
這首詩描繪了一個官員的形象,他以公正和聰明才智深受人們的贊賞。詩中描述了他的工作場景和他的品德特點。他依仗著玉魚符作為權杖,得到了上級的任命,展示了他的能力。他的工作規模日益擴大,新的成就不斷涌現。他像北斗星那樣閃耀光芒,坐在南山之巔治理紫翠之地。他的政績就像藥石一樣有效,聲名遠播。他的心與天地相通,畫在了屏風之上。他的清廉品格深深地映照在他的工作中,他治理下的碑潭水清澈透明,公正無私。
賞析:
《似臧伯通》通過對官員形象的描繪,展現了他的才華和道德品質。詩中運用了生動的比喻和意象,如玉魚符、北斗光和紫翠等,使詩意更加豐富多彩。詩人通過描寫官員的工作成就和聲望,表達了對他的贊美和敬仰之情。詩詞中蘊含了儒家思想中的仁政理念,強調了官員應以公正、清廉的品質來治理國家和服務人民。整首詩以簡潔凝練的語言展現了官員的形象和品德,給人以美感和啟發。
“一派碑潭水最公”全詩拼音讀音對照參考
shì zāng bó tōng
似臧伯通
yù shǒu yú fú wěi rèn lóng, guī mó xīn chù jiàn xīn gōng.
玉守魚符委任隆,規模新處見新功。
lái cóng běi dǒu guāng chán xià, zuò zhì nán shān zǐ cuì zhōng.
來從北斗光躔下,坐治南山紫翠中。
zài lù zhèng shēng rú yào shí, qì tiān xīn huà zài píng fēng.
載路政聲如藥石,契天心畫在屏風。
shēn shēn dào dǐ qīng xiāng yìng, yī pài bēi tán shuǐ zuì gōng.
深深到底清相映,一派碑潭水最公。
“一派碑潭水最公”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。