“咫尺何分明越鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“咫尺何分明越鄉”全詩
一正不為崖壁異,三年相與藻芹香。
梅花時節催行色,藜焰風流要當行。
應有青云扶健翼,摩挲老眼看翱翔。
分類:
作者簡介(陳著)
《送李仲實官郡學任滿歸余姚》陳著 翻譯、賞析和詩意
《送李仲實官郡學任滿歸余姚》是宋代陳著的一首詩。這首詩描述了詩人送別李仲實官郡學任滿歸鄉的場景,表達了對他的敬重和祝福之情。
詩詞的中文譯文如下:
手分教雨□鄰庠,
咫尺何分明越鄉。
一正不為崖壁異,
三年相與藻芹香。
梅花時節催行色,
藜焰風流要當行。
應有青云扶健翼,
摩挲老眼看翱翔。
詩詞的詩意和賞析如下:
這首詩以送別李仲實官郡學任滿歸鄉為主題,展現了詩人對他的敬佩之情和對他未來的祝福之意。
首節描繪了詩人與李仲實分別的情景,用手分教雨來暗示詩人親自指點李仲實的學業,體現了他們之間的師生之情。"咫尺何分明越鄉"表達了他們之間距離雖近,但卻要分別在不同的鄉邑,突顯了他們各自的職責和使命。
接下來的兩句"一正不為崖壁異,三年相與藻芹香"表達了詩人對李仲實的認同和贊美。"一正"指的是他們的學問正直無私,不受外界的誘惑和干擾;"崖壁異"表示他們在崇高的道德境界上與常人不同。"三年相與藻芹香"表達了他們長時間的相處,彼此的交流和啟迪,使彼此都得到了提高和成長,如同一起品味了藻與芹的香氣。
接下來的兩句"梅花時節催行色,藜焰風流要當行"描繪了送別時的氛圍。"梅花時節催行色"表明是在春天,梅花盛開,時光已經到了離別的時刻,而"藜焰風流要當行"則表達了在離別之后,李仲實將繼續追求自己的事業,展現出他的風采和才華。
最后兩句"應有青云扶健翼,摩挲老眼看翱翔"表達了詩人對李仲實未來的期望。"青云扶健翼"意味著詩人希望他能得到機遇和提升,飛黃騰達;"摩挲老眼看翱翔"則表明詩人年事已高,但他仍然期待能親眼見證李仲實的輝煌成就。
整首詩表達了詩人對李仲實的敬重和對他未來的祝福之情,同時展現了師生之間的深厚情誼和對學問的追求。這首詩通過對具體場景的描寫,抒發了作者內心深處的情感,并展現了人生離別和對未來的期許。
“咫尺何分明越鄉”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ zhòng shí guān jùn xué rèn mǎn guī yú yáo
送李仲實官郡學任滿歸余姚
shǒu fēn jiào yǔ lín xiáng, zhǐ chǐ hé fēn míng yuè xiāng.
手分教雨□鄰庠,咫尺何分明越鄉。
yī zhèng bù wéi yá bì yì, sān nián xiāng yǔ zǎo qín xiāng.
一正不為崖壁異,三年相與藻芹香。
méi huā shí jié cuī xíng sè, lí yàn fēng liú yào dāng háng.
梅花時節催行色,藜焰風流要當行。
yīng yǒu qīng yún fú jiàn yì, mā sā lǎo yǎn kàn áo xiáng.
應有青云扶健翼,摩挲老眼看翱翔。
“咫尺何分明越鄉”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。