“山盟晚節香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山盟晚節香”全詩
家話太平舊,山盟晚節香。
百罹心易足,一醉味何長。
但得靜中樂,村村皆洛陽。
分類:
作者簡介(陳著)
《用前韻送酒與約齋》陳著 翻譯、賞析和詩意
《用前韻送酒與約齋》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
人生以類合,圓木不投方。
家話太平舊,山盟晚節香。
百罹心易足,一醉味何長。
但得靜中樂,村村皆洛陽。
詩意:
這首詩詞表達了一種人生的觀念和情感。作者通過對比類合與不合、圓木與方形木的投合與不投合,來闡述人生中的交往和選擇應該符合個體的本性和特點。詩中提到了家庭和愛情兩個方面,表達了對家庭和婚姻的理解和態度。同時,詩中也融入了對生活的獨特感悟和對快樂的追求,以及對鄉村生活的向往。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對人生的思考和對真實自我的追求。通過用類合與不合、圓木與方形木的形象對比,作者呼應了人們在選擇交往對象和生活方式時應該堅持自我,與合適的人和事相遇,以實現人生的完整和圓滿。家話太平舊,山盟晚節香,表達了對家庭和婚姻的珍視和對傳統價值觀的尊重。詩中的百罹心易足,一醉味何長,傳達了作者對簡單快樂和滿足的追求,提醒人們在紛繁復雜的世間中保持內心的寧靜和快樂。最后一句村村皆洛陽,則表達了作者對鄉村生活的向往和對平凡生活的贊美。
這首詩詞以簡練的文字,巧妙地運用了對比和象征,表達了作者對人生的思考和態度。通過明確的表達和形象的描繪,給讀者留下了深刻的印象,并引發了對人生選擇、家庭和快樂的思考。整首詩詞意境清新,語言優美,給人以啟迪和感悟,是一首值得欣賞和品味的宋代詩詞之作。
“山盟晚節香”全詩拼音讀音對照參考
yòng qián yùn sòng jiǔ yǔ yuē zhāi
用前韻送酒與約齋
rén shēng yǐ lèi hé, yuán mù bù tóu fāng.
人生以類合,圓木不投方。
jiā huà tài píng jiù, shān méng wǎn jié xiāng.
家話太平舊,山盟晚節香。
bǎi lí xīn yì zú, yī zuì wèi hé zhǎng.
百罹心易足,一醉味何長。
dàn dé jìng zhōng lè, cūn cūn jiē luò yáng.
但得靜中樂,村村皆洛陽。
“山盟晚節香”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。