“頹波世事那堪說”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頹波世事那堪說”全詩
平生師友相從去,本色功名一笑圖。
庠校元非糊口地,詩書卻是護身符。
頹波世事那堪說,要見人閒有丈夫。
分類:
作者簡介(陳著)
《贈袁杰入越》陳著 翻譯、賞析和詩意
《贈袁杰入越》是宋代陳著創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了袁杰的形象和品質,并表達了作者的贊美和祝福之情。
詩詞的中文譯文如下:
綠發紅顏玉雪膚,
南風吹送上云衢。
平生師友相從去,
本色功名一笑圖。
庠校元非糊口地,
詩書卻是護身符。
頹波世事那堪說,
要見人閒有丈夫。
詩意和賞析:
這首詩詞以袁杰為主題,通過描繪他的外貌和品質,展現了作者對他的贊賞和祝福。第一句描述了袁杰的容貌,用綠發紅顏和玉雪膚來形容他的美貌。第二句以南風吹送上云衢的意象,表達了袁杰的才情和出眾的才能,他的聲名遠揚。第三句提到袁杰與作者共同的師友之情,他們一起追求功名,但袁杰始終保持了自己的本色。第四句表示袁杰能夠以微笑面對功名利祿的追求,不受其困擾,坦然對待。第五句指出袁杰在庠校求學,并非只是為了謀生,而是將詩書當作護身符,以其學問修養來塑造自身的品質。最后兩句表達了作者對世事的厭倦和頹波之感,他希望能夠與袁杰相聚,共享閑暇時光,展現真正的丈夫風度。
這首詩詞通過對袁杰的描寫,表達了作者對袁杰的敬佩和祝福之情。袁杰不僅具有出眾的外貌,更重要的是他的才華和修養。他不為功名利祿所動,始終保持著真實的本色,以詩書為護身符,追求內心的真善美。作者對于袁杰的品質和精神境界表示贊賞,同時也表達了自己對于世事的厭倦和對閑暇時光的向往。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了袁杰的形象和品質,通過對比和意象的運用,展現了袁杰的非凡之處以及作者對他的欣賞。整首詩詞抒發了作者對于功名利祿的淡泊態度,追求內心的自由與寧靜。同時,詩中也透露出對友情和閑暇生活的向往,表達了一種對于真正的丈夫風度的崇敬和追求。
“頹波世事那堪說”全詩拼音讀音對照參考
zèng yuán jié rù yuè
贈袁杰入越
lǜ fā hóng yán yù xuě fū, nán fēng chuī sòng shàng yún qú.
綠發紅顏玉雪膚,南風吹送上云衢。
píng shēng shī yǒu xiāng cóng qù, běn shǎi gōng míng yī xiào tú.
平生師友相從去,本色功名一笑圖。
xiáng xiào yuán fēi hú kǒu dì, shī shū què shì hù shēn fú.
庠校元非糊口地,詩書卻是護身符。
tuí bō shì shì nà kān shuō, yào jiàn rén xián yǒu zhàng fū.
頹波世事那堪說,要見人閒有丈夫。
“頹波世事那堪說”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 (仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。