“野迥山空風撼鐸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“野迥山空風撼鐸”出自宋代陳著的《次龍東平趙益三首·塔亭》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yě jiǒng shān kōng fēng hàn duó,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“野迥山空風撼鐸”全詩
《次龍東平趙益三首·塔亭》
野迥山空風撼鐸,孤墳寂寂春光薄。
誰問布袋事有無,水自東流日西落。
誰問布袋事有無,水自東流日西落。
分類:
作者簡介(陳著)
《次龍東平趙益三首·塔亭》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次龍東平趙益三首·塔亭》是宋代陳著所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
塔亭
野迥山空風撼鐸,
孤墳寂寂春光薄。
誰問布袋事有無,
水自東流日西落。
譯文:
在塔亭上
荒野中,山巒空曠,風吹動著寺廟的銅鐘。
孤立的墳墓靜寂無聲,春光黯淡無力。
有人問布袋中的東西是否存在,
水自然地從東流向西落。
詩意:
這首詩描繪了一個塔亭的景象,通過對自然和人造環境的描寫,表達了對時光流轉和生命無常的思考。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,通過對景物的描繪,傳達了作者對時間的感慨和對生命的思考。詩中的"野迥山空風撼鐸"描繪了山野中的風聲撼動著寺廟的銅鐘,展現了自然界的力量和宏偉。"孤墳寂寂春光薄"則表達了人世間的寂靜和無常,春光的薄弱暗示了生命的短暫和脆弱。"誰問布袋事有無"表達了對世事的懷疑和對人生的追問,而"水自東流日西落"描繪了時間的流逝和生命的終結。整首詩通過簡潔的語言和意象的運用,給人以深思和哲理的啟示,引發讀者對生命和時間的思考。
“野迥山空風撼鐸”全詩拼音讀音對照參考
cì lóng dōng píng zhào yì sān shǒu tǎ tíng
次龍東平趙益三首·塔亭
yě jiǒng shān kōng fēng hàn duó, gū fén jì jì chūn guāng báo.
野迥山空風撼鐸,孤墳寂寂春光薄。
shuí wèn bù dài shì yǒu wú, shuǐ zì dōng liú rì xī luò.
誰問布袋事有無,水自東流日西落。
“野迥山空風撼鐸”平仄韻腳
拼音:yě jiǒng shān kōng fēng hàn duó
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“野迥山空風撼鐸”的相關詩句
“野迥山空風撼鐸”的關聯詩句
網友評論
* “野迥山空風撼鐸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野迥山空風撼鐸”出自陳著的 《次龍東平趙益三首·塔亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。