“劫火詩書脈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“劫火詩書脈”出自宋代陳著的《次韻趙菊泉》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jié huǒ shī shū mài,詩句平仄:平仄平平仄。
“劫火詩書脈”全詩
《次韻趙菊泉》
世衰人物眇,猶見得閒平。
劫火詩書脈,春風杖履盟。
霏霏木屑話,淡淡菜羹情。
相對青鐙下,平生心事明。
劫火詩書脈,春風杖履盟。
霏霏木屑話,淡淡菜羹情。
相對青鐙下,平生心事明。
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻趙菊泉》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次韻趙菊泉》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
世衰人物眇,猶見得閑平。
劫火詩書脈,春風杖履盟。
霏霏木屑話,淡淡菜羹情。
相對青鐙下,平生心事明。
詩意:
這個世界日漸衰頹,人們的存在渺小,但仍然可以感受到一些寧靜的平和。
歷經戰亂的烽火,詩書的傳承在流傳,春風吹拂下,人們秉持著杖履盟約。
細碎的木屑飄散著交談的聲音,淡淡的菜羹中蘊含著情感。
在青鐙之下相對而坐,平生的心事展露無遺。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的思考和感悟。通過描繪世界的衰頹和人們的渺小,表達了一種淡定平和的心態,似乎在表達對于人世間紛繁的事物的超然態度。詩中提到的劫火詩書脈,春風杖履盟,表明了文化傳承的重要性,詩書和理想在歷史的洪流中持續流傳,而春風則象征著新生和希望。木屑話和菜羹情則展示了生活中的瑣碎和平凡,但其中蘊含著真摯的情感。最后,作者以相對青鐙的方式,表達了自己平生的心事,將內心的思考與外在的世界相結合。整首詩以簡練的語言展示了作者對于世界和生活的獨特見解,給人以深思和啟迪。
“劫火詩書脈”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhào jú quán
次韻趙菊泉
shì shuāi rén wù miǎo, yóu jiàn de xián píng.
世衰人物眇,猶見得閒平。
jié huǒ shī shū mài, chūn fēng zhàng lǚ méng.
劫火詩書脈,春風杖履盟。
fēi fēi mù xiè huà, dàn dàn cài gēng qíng.
霏霏木屑話,淡淡菜羹情。
xiāng duì qīng dèng xià, píng shēng xīn shì míng.
相對青鐙下,平生心事明。
“劫火詩書脈”平仄韻腳
拼音:jié huǒ shī shū mài
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“劫火詩書脈”的相關詩句
“劫火詩書脈”的關聯詩句
網友評論
* “劫火詩書脈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“劫火詩書脈”出自陳著的 《次韻趙菊泉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。