“老眼可能私李豸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老眼可能私李豸”全詩
老眼可能私李豸,公朝正欲第劉蕡。
平生涇渭豈無見,暗室雷霆如有聞。
一雨快晴秋意好,預占太史奏祥云。
分類:
作者簡介(陳著)
《甲戌考類試院呈同官》陳著 翻譯、賞析和詩意
《甲戌考類試院呈同官》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
天風吹散撲衣塵,奎壁光中預□文。
天風吹散了衣上的塵埃,站在奎宿的光芒中預知了文章成就。
老眼可能私李豸,公朝正欲第劉蕡。
老眼著實看好了李豸的文章,而朝廷中正要選拔的則是劉蕡。
平生涇渭豈無見,暗室雷霆如有聞。
平日里對文章修養和才華的差別怎能沒有見識,雖然身處幕僚的暗室,卻仿佛能聽到雷霆般的聲音。
一雨快晴秋意好,預占太史奏祥云。
一場雨后,天空晴朗,秋意更濃。預示著將來將有吉祥之事,如同太史預告祥云。
這首詩詞描繪了作者作為幕僚在朝廷中感受到的氛圍和自己對文章才華的自信。他通過觀察天象、感受自然變化,預知了李豸的才華和劉蕡的選拔,并表達了自己對自身才華的自信。暗室雷霆的比喻揭示了作者對自己才華的潛在力量,而最后的預示則暗示了吉祥的未來。整首詩詞展現了作者對官場選拔制度的思考和對自身前途的期待,同時也表達了對自然力量和命運的敬畏與依賴。
“老眼可能私李豸”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ xū kǎo lèi shì yuàn chéng tóng guān
甲戌考類試院呈同官
tiān fēng chuī sàn pū yī chén, kuí bì guāng zhōng yù wén.
天風吹散撲衣塵,奎壁光中預□文。
lǎo yǎn kě néng sī lǐ zhì, gōng cháo zhèng yù dì liú fén.
老眼可能私李豸,公朝正欲第劉蕡。
píng shēng jīng wèi qǐ wú jiàn, àn shì léi tíng rú yǒu wén.
平生涇渭豈無見,暗室雷霆如有聞。
yī yǔ kuài qíng qiū yì hǎo, yù zhàn tài shǐ zòu xiáng yún.
一雨快晴秋意好,預占太史奏祥云。
“老眼可能私李豸”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。