“早韭晚菘冬芋粟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“早韭晚菘冬芋粟”出自宋代陳著的《臨行別單景山》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zǎo jiǔ wǎn sōng dōng yù sù,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“早韭晚菘冬芋粟”全詩
《臨行別單景山》
我衰已分龜頭縮,君健方知鶴翅掀。
早韭晚菘冬芋粟,尚能時節候高軒。
早韭晚菘冬芋粟,尚能時節候高軒。
分類:
作者簡介(陳著)
《臨行別單景山》陳著 翻譯、賞析和詩意
詩詞《臨行別單景山》是宋代陳著所作,下面是我對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我衰已分龜頭縮,
君健方知鶴翅掀。
早韭晚菘冬芋粟,
尚能時節候高軒。
詩意:
這首詩表達了作者對離別的感慨與思考。在詩中,作者以自己衰老的身體狀況來象征自己的離別之情,通過描寫自己龜頭縮進殼中的形象,表達了自己的無力和不舍。而在與君健的分別中,作者才意識到君健的健康和活力,這讓他更加感嘆時光的流逝以及離別的無奈。最后,作者通過描繪四季的植物,早韭、晚菘、冬芋和粟,來展示時間的流轉和季節的更迭,以此暗示離別之后的變化。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對離別的深情思緒。通過運用生動的意象,如龜頭縮進殼中和鶴翅掀起的畫面,詩中的感情更加鮮明。作者將自己的衰老與離別相聯系,展現了對光陰易逝的感嘆和對別離的無奈與惋惜。同時,通過描繪四季植物的生長變化,詩人將時間與季節融合在離別之中,使詩意更加豐富而深遠。
整首詩以簡練的詞句傳達了作者的情感,并在離別的主題中融入了時間和自然的元素,展示了人生的無常和離別的必然。這首詩以其獨特的表達方式和深刻的詩意,引發讀者對于離別和光陰流逝的思考,展現了陳著在宋代詩壇上的才華和創作風格。
“早韭晚菘冬芋粟”全詩拼音讀音對照參考
lín xíng bié dān jǐng shān
臨行別單景山
wǒ shuāi yǐ fēn guī tóu suō, jūn jiàn fāng zhī hè chì xiān.
我衰已分龜頭縮,君健方知鶴翅掀。
zǎo jiǔ wǎn sōng dōng yù sù, shàng néng shí jié hòu gāo xuān.
早韭晚菘冬芋粟,尚能時節候高軒。
“早韭晚菘冬芋粟”平仄韻腳
拼音:zǎo jiǔ wǎn sōng dōng yù sù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“早韭晚菘冬芋粟”的相關詩句
“早韭晚菘冬芋粟”的關聯詩句
網友評論
* “早韭晚菘冬芋粟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“早韭晚菘冬芋粟”出自陳著的 《臨行別單景山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。