• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宇宙如今惟有酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宇宙如今惟有酒”出自宋代陳著的《梅山弟來同飲醉書本堂》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ zhòu rú jīn wéi yǒu jiǔ,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “宇宙如今惟有酒”全詩

    《梅山弟來同飲醉書本堂》
    誰將糟粕視詩書,兄弟何妨做拙儒。
    流水青山同醉處,清風明月幾歸途。
    樵歌相與為吟友,草市誰教見瑞夫。
    宇宙如今惟有酒,太和樓下渺煙蕪。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《梅山弟來同飲醉書本堂》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《梅山弟來同飲醉書本堂》是宋代詩人陳著的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    誰將糟粕視詩書,
    兄弟何妨做拙儒。
    流水青山同醉處,
    清風明月幾歸途。
    樵歌相與為吟友,
    草市誰教見瑞夫。
    宇宙如今惟有酒,
    太和樓下渺煙蕪。

    詩意:
    這首詩表達了陳著對于詩書和酒的熱愛以及對真正友誼的追求。他批評那些將酒與詩書視為糟粕的人,認為兄弟們何妨做一些不拘泥于世俗學問的拙儒。他希望能與朋友們在山水間共飲,共享自然的美好,并在清風明月中追求自由而無拘束的歸途。他和樵歌者成為吟友,共同欣賞大自然的壯麗景色。他希望那些只在草市中追求功名利祿的人能夠看到真正的價值和美好。整個宇宙現在似乎只剩下酒是最真實的存在,而太和樓下的煙蕪則顯得渺小而虛幻。

    賞析:
    這首詩以簡潔而直接的語言表達了陳著對于追求真實友誼和自由境界的向往。他批評了那些過分追求功名利祿的人,認為他們無法體會詩書和自然之間的真正魅力。通過流水、青山、清風和明月的描繪,詩人展示了自然界的美麗和純凈,以及與之相伴的酒的意象。他與樵歌者成為吟友,彼此欣賞大自然的壯麗景色,一同追求內心的自由和無拘束的歸途。最后兩句表達了詩人對于現實世界的失望,認為唯有酒才是真實存在的,而人世間的煙蕪則顯得虛幻而渺小。整首詩以簡練的語言和生動的意象,傳達了陳著對于真實友誼和自由境界的追求,以及對功名利祿的批判。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宇宙如今惟有酒”全詩拼音讀音對照參考

    méi shān dì lái tóng yǐn zuì shū běn táng
    梅山弟來同飲醉書本堂

    shuí jiāng zāo pò shì shī shū, xiōng dì hé fáng zuò zhuō rú.
    誰將糟粕視詩書,兄弟何妨做拙儒。
    liú shuǐ qīng shān tóng zuì chù, qīng fēng míng yuè jǐ guī tú.
    流水青山同醉處,清風明月幾歸途。
    qiáo gē xiāng yǔ wèi yín yǒu, cǎo shì shuí jiào jiàn ruì fū.
    樵歌相與為吟友,草市誰教見瑞夫。
    yǔ zhòu rú jīn wéi yǒu jiǔ, tài hé lóu xià miǎo yān wú.
    宇宙如今惟有酒,太和樓下渺煙蕪。

    “宇宙如今惟有酒”平仄韻腳

    拼音:yǔ zhòu rú jīn wéi yǒu jiǔ
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宇宙如今惟有酒”的相關詩句

    “宇宙如今惟有酒”的關聯詩句

    網友評論


    * “宇宙如今惟有酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宇宙如今惟有酒”出自陳著的 《梅山弟來同飲醉書本堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品