• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “意行來佛廬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    意行來佛廬”出自宋代陳著的《梅山醉后過丹山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yì xíng lái fú lú,詩句平仄:仄平平平平。

    “意行來佛廬”全詩

    《梅山醉后過丹山》
    醉揖梅花塢,意行來佛廬
    相看如夜夢,一別又年余。
    話到供無粥,笑言園有蔬。
    杯茶出山去,拍手謝鐘魚。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《梅山醉后過丹山》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《梅山醉后過丹山》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。這首詩以描寫醉酒后經過梅山、丹山的經歷為主線,表達了作者對友情和人生變遷的感慨和思考。

    這首詩詞的中文譯文如下:

    醉酒向梅花塢行禮,心意前往佛廬寺。相互對望如同夜晚的夢境,一別又過了一年有余。談話時供品中沒有粥,笑著說園子里還有蔬菜。舉起杯茶,離開山去,拍手向鐘魚致謝。

    這首詩詞通過描繪作者醉酒后的行動和與他人的對話,表達了一種離散、往來和變遷的情感。詩中的梅山和丹山象征著人生的旅途,而醉酒和佛廬則呈現了作者的情緒和思考。

    詩的開頭,作者醉酒后向梅花塢行禮,展現了他對美的向往和敬仰。接著,他的心意前往佛廬寺,顯示出他對宗教和精神寄托的追求。在這里,作者與他人相對而立,彼此對望,仿佛是夜晚中的夢境,映照出他們之間的溫馨和親密。

    然而,一別又過了一年有余,時間的流逝讓人們感到無奈和感慨。在對話中,供品中沒有粥,這句話可能暗示了物質貧乏或缺乏豐富的供養。盡管如此,作者仍然以輕松的態度笑著表示園子里還有蔬菜,展現了對生活的樂觀和豁達。

    最后,作者舉起杯茶,離開山去,拍手向鐘魚致謝。這些動作象征著作者告別過去的經歷,向未來前進。杯茶與鐘魚的意象可能代表著友情和人際關系,作者通過這些象征向他人表達感激之情。

    整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對友情和人生變遷的思考和感慨。詩意層層深入,通過景物描寫和隱喻的運用,展示了作者對人生旅途中的離散、往來和變遷的感慨與領悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “意行來佛廬”全詩拼音讀音對照參考

    méi shān zuì hòu guò dān shān
    梅山醉后過丹山

    zuì yī méi huā wù, yì xíng lái fú lú.
    醉揖梅花塢,意行來佛廬。
    xiāng kàn rú yè mèng, yī bié yòu nián yú.
    相看如夜夢,一別又年余。
    huà dào gōng wú zhōu, xiào yán yuán yǒu shū.
    話到供無粥,笑言園有蔬。
    bēi chá chū shān qù, pāi shǒu xiè zhōng yú.
    杯茶出山去,拍手謝鐘魚。

    “意行來佛廬”平仄韻腳

    拼音:yì xíng lái fú lú
    平仄:仄平平平平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “意行來佛廬”的相關詩句

    “意行來佛廬”的關聯詩句

    網友評論


    * “意行來佛廬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“意行來佛廬”出自陳著的 《梅山醉后過丹山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品