“橘香時節又須來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“橘香時節又須來”出自宋代陳著的《晚晴次前韻似前人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jú xiāng shí jié yòu xū lái,詩句平仄:平平平平仄平平。
“橘香時節又須來”全詩
《晚晴次前韻似前人》
雨中菜酒得相陪,天忽安排晚霽開。
明月歸途定回首,橘香時節又須來。
明月歸途定回首,橘香時節又須來。
分類:
作者簡介(陳著)
《晚晴次前韻似前人》陳著 翻譯、賞析和詩意
《晚晴次前韻似前人》是宋代陳著的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在雨中,菜和酒成了我的伴侶,
天空突然安排了晚霞的放晴。
明亮的月光將我引向回家的路,
當橘子的芬芳再次飄來時。
詩意:
這首詩描繪了一個雨后晴空的夜晚景象,作者用簡潔的語言表達了對自然的贊美和對美好時光的期待。詩中的菜和酒象征著宴會和歡樂,與雨后的晴空形成鮮明的對比,給人以愉悅和欣慰的感覺。明亮的月光引導著回家的人,同時也暗示了人們對歸途的期盼和對家庭溫暖的向往。最后一句中的橘香則象征著豐收和喜慶的時節的到來,預示著未來的美好和希望。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了雨后晴空的美景,通過對自然景色和物象的描繪,表達了作者對生活的熱愛和對美好時光的向往。作者運用了對比手法,將雨天的陰郁與晴空的明亮形成鮮明對比,使得詩中的晴天更顯得明亮歡快,給人以愉悅的感受。詩中的菜和酒、明月和橘香等意象,富有生活情趣,展現了作者對美好生活的追求和對自然的熱愛。整首詩情感飽滿,意境清新,讀來讓人心情愉悅,也帶給人對未來的美好期待。
“橘香時節又須來”全詩拼音讀音對照參考
wǎn qíng cì qián yùn shì qián rén
晚晴次前韻似前人
yǔ zhōng cài jiǔ dé xiāng péi, tiān hū ān pái wǎn jì kāi.
雨中菜酒得相陪,天忽安排晚霽開。
míng yuè guī tú dìng huí shǒu, jú xiāng shí jié yòu xū lái.
明月歸途定回首,橘香時節又須來。
“橘香時節又須來”平仄韻腳
拼音:jú xiāng shí jié yòu xū lái
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“橘香時節又須來”的相關詩句
“橘香時節又須來”的關聯詩句
網友評論
* “橘香時節又須來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“橘香時節又須來”出自陳著的 《晚晴次前韻似前人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。