• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “瑤妃夜剪六花飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    瑤妃夜剪六花飛”出自宋代陳著的《聞伯求弟鞫獄明允今日行刑而雪應祈喜而賦詩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yáo fēi yè jiǎn liù huā fēi,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “瑤妃夜剪六花飛”全詩

    《聞伯求弟鞫獄明允今日行刑而雪應祈喜而賦詩》
    敕香勤雪未如期,誰信沈冤在獄扉。
    玉闕曉俞三覆奏,瑤妃夜剪六花飛
    從知刑罰分明處,最系天人感應機。
    喜極吾家有宣靜,眼中瓊樹轉光輝。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《聞伯求弟鞫獄明允今日行刑而雪應祈喜而賦詩》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《聞伯求弟鞫獄明允今日行刑而雪應祈喜而賦詩》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    聽說伯求的弟弟被審判所明確支持,今天將執行死刑而雪紛紛飄落,祈求喜悅之際寫下這首詩。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對伯求弟弟的不公正審判和刑罰的擔憂和憤怒。作者用雪作為象征,表達了他對冤情的關注和希望,同時也通過寫詩來發表自己的情感和思想。

    賞析:
    這首詩詞以伯求弟弟在獄中受審和即將行刑為背景,通過描繪雪的場景來表達作者內心的痛苦和憤怒。作者認為刑罰應當公正無私,而不應受到外界力量的干擾。他相信刑罰應該根據實際情況來判定,同時也強調了天地間的感應機制,暗示冤情最終會得到昭雪。在這種痛苦和憤怒之中,作者的家庭中出現了宣靜,這是一種喜悅的象征,也讓作者感到欣慰和安慰。最后,作者用瓊樹轉光輝來形容眼中的景象,表達了他對美好未來的期望。

    這首詩詞在表達作者對不公正審判的憤怒和對冤情的關注之余,也展示了作者對公正和善良的向往。通過雪和家庭的描繪,詩詞傳遞了一種希望和寬慰的情緒,也展示了作者對美好未來的信心。整首詩詞既有情感的抒發,又有對社會現實的思考,具有一定的議論性和感召力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “瑤妃夜剪六花飛”全詩拼音讀音對照參考

    wén bó qiú dì jū yù míng yǔn jīn rì xíng xíng ér xuě yīng qí xǐ ér fù shī
    聞伯求弟鞫獄明允今日行刑而雪應祈喜而賦詩

    chì xiāng qín xuě wèi rú qī, shuí xìn shěn yuān zài yù fēi.
    敕香勤雪未如期,誰信沈冤在獄扉。
    yù quē xiǎo yú sān fù zòu, yáo fēi yè jiǎn liù huā fēi.
    玉闕曉俞三覆奏,瑤妃夜剪六花飛。
    cóng zhī xíng fá fēn míng chù, zuì xì tiān rén gǎn yìng jī.
    從知刑罰分明處,最系天人感應機。
    xǐ jí wú jiā yǒu xuān jìng, yǎn zhōng qióng shù zhuǎn guāng huī.
    喜極吾家有宣靜,眼中瓊樹轉光輝。

    “瑤妃夜剪六花飛”平仄韻腳

    拼音:yáo fēi yè jiǎn liù huā fēi
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “瑤妃夜剪六花飛”的相關詩句

    “瑤妃夜剪六花飛”的關聯詩句

    網友評論


    * “瑤妃夜剪六花飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瑤妃夜剪六花飛”出自陳著的 《聞伯求弟鞫獄明允今日行刑而雪應祈喜而賦詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品