“山林深隱是耆儒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山林深隱是耆儒”全詩
未死自慚前死欠,有生不若此生無。
縱聞新詔開途轍,難把陳言入范模。
寄語嵩峰子張子,山林深隱是耆儒。
分類:
作者簡介(陳著)
《次韻張子華中秋感時》陳著 翻譯、賞析和詩意
《次韻張子華中秋感時》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
乾坤萬里一長吁,
老憊悠悠據槁梧。
未死自慚前死欠,
有生不若此生無。
這句詩通過描繪廣袤的天地以及作者自身的疲憊和蒼老,表達了對時光流逝和人生虛度的感慨。作者在長吁一口氣的同時,站在一棵槁木旁,凝視著遙遠的天空和大地,感慨萬千。他感嘆自己雖然尚未去世,卻已經感到對過去的生活和時光的遺憾,認為自己現在的生活已經毫無價值。
縱聞新詔開途轍,
難把陳言入范模。
寄語嵩峰子張子,
山林深隱是耆儒。
這段詩表達了作者對于時局變遷的觸動和對自己言論的無力感。盡管聽說新的政策開辟了新的道路,但作者卻很難將自己的觀點和言論融入其中,無法達到理想的效果。最后,作者寄語嵩山的張子華,表示山林深處的耆儒們才是真正的智者,他們的見解和智慧超越了塵世的紛擾。
這首詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了作者對光陰流逝、人生價值和言論無力的思考。通過對自然景觀和個人感受的交融,表達了作者內心深處的無奈和對理想境界的向往,同時也凸顯了嵩山耆儒的智慧和超然境界。整首詩詞以意境深遠、含蓄而富有哲理的表達方式,給人以思考和感悟的空間。
“山林深隱是耆儒”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhāng zi huá zhōng qiū gǎn shí
次韻張子華中秋感時
qián kūn wàn lǐ yī cháng xū, lǎo bèi yōu yōu jù gǎo wú.
乾坤萬里一長吁,老憊悠悠據槁梧。
wèi sǐ zì cán qián sǐ qiàn, yǒu shēng bù ruò cǐ shēng wú.
未死自慚前死欠,有生不若此生無。
zòng wén xīn zhào kāi tú zhé, nán bǎ chén yán rù fàn mó.
縱聞新詔開途轍,難把陳言入范模。
jì yǔ sōng fēng zi zhāng zi, shān lín shēn yǐn shì qí rú.
寄語嵩峰子張子,山林深隱是耆儒。
“山林深隱是耆儒”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。