• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “萬花迎歸來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    萬花迎歸來”出自宋代姚勉的《和楊鐵庵送子監鎮之任韻五首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wàn huā yíng guī lái,詩句平仄:仄平平平平。

    “萬花迎歸來”全詩

    《和楊鐵庵送子監鎮之任韻五首》
    去年唱第時,文陣見整齊。
    萬花迎歸來,白馬黃金羈。
    及今催戍瓜,步武青云低。
    風埃溘上征,飄飄乘白鹥。

    分類:

    《和楊鐵庵送子監鎮之任韻五首》姚勉 翻譯、賞析和詩意

    《和楊鐵庵送子監鎮之任韻五首》是宋代姚勉創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    去年唱第時,文陣見整齊。
    在去年的春天,文藝隊伍井然有序。
    這句開頭的描述讓我們感受到了春天的美好景象,文化藝術的繁榮,以及整齊劃一的文藝表演。

    萬花迎歸來,白馬黃金羈。
    千萬朵鮮花迎接著他們的歸來,他們騎在白馬上,手持黃金韁繩。
    這句描繪了壯麗的場面,歸來的英雄們受到了熱烈的歡迎和褒獎。

    及今催戍瓜,步武青云低。
    而現在他們又被催促著去戍守邊疆,踏著堅定的步伐,踏平青云。
    這句詩描述了他們在皇命之下,為國家赴戍邊疆的決心和意志,他們無畏的精神和英勇的姿態。

    風埃溘上征,飄飄乘白鹥。
    風沙迅速升起,他們奔赴征途,如同乘坐在飄飄的白鶴之上。
    這句詩描繪了他們奔赴邊疆的情景,將戰士們與神鶴相聯系,表達了他們英勇無畏的態度和高飛遠征的壯麗景象。

    這首詩詞以生動的語言描繪了士兵們從春天的歡慶歸來,到再次奔赴戍守邊疆的情景。詩中融入了自然景觀與士兵的形象,通過對比展現了他們的榮耀、忠誠和英勇。姚勉以簡潔明快的詞句,表達了對軍人的贊美和崇敬,同時也展示了戰士們面臨戰爭的困境和艱辛。整首詩詞通過生動的描繪和富有感情的語言,傳達了作者對軍人的敬意和對邊疆戍衛的關切,展現了宋代時期的軍民情懷和士兵的英勇形象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “萬花迎歸來”全詩拼音讀音對照參考

    hé yáng tiě ān sòng zi jiān zhèn zhī rèn yùn wǔ shǒu
    和楊鐵庵送子監鎮之任韻五首

    qù nián chàng dì shí, wén zhèn jiàn zhěng qí.
    去年唱第時,文陣見整齊。
    wàn huā yíng guī lái, bái mǎ huáng jīn jī.
    萬花迎歸來,白馬黃金羈。
    jí jīn cuī shù guā, bù wǔ qīng yún dī.
    及今催戍瓜,步武青云低。
    fēng āi kè shàng zhēng, piāo piāo chéng bái yī.
    風埃溘上征,飄飄乘白鹥。

    “萬花迎歸來”平仄韻腳

    拼音:wàn huā yíng guī lái
    平仄:仄平平平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “萬花迎歸來”的相關詩句

    “萬花迎歸來”的關聯詩句

    網友評論


    * “萬花迎歸來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬花迎歸來”出自姚勉的 《和楊鐵庵送子監鎮之任韻五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品