“晝長人靜覺春閒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晝長人靜覺春閒”全詩
閒中卻有農歌起,聲在晴煙綠處山。
分類:
《春日即事》姚勉 翻譯、賞析和詩意
《春日即事》是宋代詩人姚勉所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春日即事
梁燕無聲半掩關,
晝長人靜覺春閑。
閑中卻有農歌起,
聲在晴煙綠處山。
譯文:
春天的日子
梁州的燕子無聲地飛過半掩的關門,
白天漫長,人們靜靜地感受著春天的悠閑。
而在這悠閑之中,卻傳來了農民的歌聲,
歌聲在晴朗的煙霧彌漫和翠綠的山間回蕩。
詩意:
這首詩描繪了春天的景象和人們的生活狀態。姚勉通過描寫梁州的燕子飛過半掩的關門,表現出春天的到來。白天漫長而安靜,人們感受到了春天的悠閑和寧靜。然而,在這寧靜的環境中,農民們的歌聲卻響起,給整個春天增添了生機和活力。
賞析:
姚勉的《春日即事》通過簡潔的語言和生動的描寫,展現了春天的景象和人們的生活狀態。詩中的梁燕飛過半掩的關門,給人一種隱約的美感,暗示著春天的到來。白天的時間漫長而寧靜,人們在這樣的環境中感受到了春天的悠閑和閑適。然而,詩中提到的農民的歌聲打破了這樣的寧靜,使整個春天變得更加生動和活躍。農歌的聲音在晴朗的煙霧中回蕩,在翠綠的山間傳來,給人一種歡快和愉悅的感覺。
這首詩以簡潔明了的語言、鮮明的意象和深入生活的描寫展示了春天的美好和人們的歡樂。它通過對自然和人文的描繪,傳達了作者對春天的獨特感受,并表達了對農民辛勤勞動和鄉村生活的贊美。整首詩以其清新的風格和飽含情感的描寫,給人以愉悅的閱讀體驗,讓人仿佛置身于春天的美好之中。
“晝長人靜覺春閒”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì jí shì
春日即事
liáng yàn wú shēng bàn yǎn guān, zhòu zhǎng rén jìng jué chūn xián.
梁燕無聲半掩關,晝長人靜覺春閒。
xián zhōng què yǒu nóng gē qǐ, shēng zài qíng yān lǜ chù shān.
閒中卻有農歌起,聲在晴煙綠處山。
“晝長人靜覺春閒”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。