“近時君子退如難”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“近時君子退如難”全詩
中書堂拂高尚袖,神武門留太華冠。
此舉直堪驚醉夢,斯人端是障狂瀾。
先生真正平齋子,凜凜清標萬古寒。
分類:
《送洪右司去官》姚勉 翻譯、賞析和詩意
《送洪右司去官》是宋代姚勉的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對洪右司離去官職的思念和憂慮,以及對近年來君子們退隱的困境的觸動。
詩詞以簡潔的語言展現了洪右司離開官職的心情,表達了他對離去的憂慮和不舍之情。詩中提及的中書堂和神武門分別象征了官場的高尚和權力的象征,而洪右司的離去則意味著他舍棄了這些虛名和權勢。這種舍棄被詩人描繪為一種高尚而難以企及的行為。
詩中還提到了太華冠,太華是古代華山的別稱,冠則象征著尊貴和權威。洪右司離去后留下了他的太華冠,這象征著他舍棄了權勢而選擇了退隱,追求內心的自由和真實。
詩人對洪右司的行為充滿贊嘆和欽佩,認為他的舉動足以驚醒人們沉迷于虛名和權勢的迷夢。詩中提到的斯人,指的就是洪右司,他的退隱行為被視為抵擋狂瀾的障礙,使人們能夠從迷失中清醒過來。
最后兩句詩表達了詩人對洪右司的敬仰之情。他稱洪右司為真正的平齋子,這里的平齋子指的是有品德、有學問、有修養的人。詩人認為洪右司具備了這些品質,他的離去展現了他的高尚和清廉,使人們對他的贊美將流傳千古,產生永恒的寒意。
這首詩詞通過描繪洪右司離去官職的場景,表達了對退隱和追求內心自由的贊美,同時也暗示了官場虛名和權勢的困境。它以簡練的語言和形象的描寫,表達了詩人對真正的君子的崇敬和對清廉高尚品質的追求,展現了宋代士人追求內心自由和真實的精神追求。
“近時君子退如難”全詩拼音讀音對照參考
sòng hóng yòu sī qù guān
送洪右司去官
liàn zhì huái qiān pà qù guān, jìn shí jūn zǐ tuì rú nán.
戀陟懷遷怕去官,近時君子退如難。
zhōng shū táng fú gāo shàng xiù, shén wǔ mén liú tài huá guān.
中書堂拂高尚袖,神武門留太華冠。
cǐ jǔ zhí kān jīng zuì mèng, sī rén duān shì zhàng kuáng lán.
此舉直堪驚醉夢,斯人端是障狂瀾。
xiān shēng zhēn zhèng píng zhāi zi, lǐn lǐn qīng biāo wàn gǔ hán.
先生真正平齋子,凜凜清標萬古寒。
“近時君子退如難”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。