“隔簾時送御樓香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隔簾時送御樓香”全詩
倚籠盡日教鸚鵡,為我君前說斷腸。
分類:
作者簡介(陳允平)
陳允平,字君衡,一字衡仲,號西麓,宋末元初四明鄞縣(今浙江寧波市鄞縣)人。生卒年俱不確定,前人認為“把陳允平的生年定在寧宗嘉定八年到十三年之間(1215-1220)比較合理”,“卒年疑在元貞前后,與周密卒年相去不遠”,暫依之。少從楊簡學,德祐時授沿海制置司參議官。有詩集《西麓詩稿》,存詩86首,《全宋詩》另從《永樂大典》輯3首,從《詩淵》輯50首,共計139首。有詞集《日湖漁唱》和《西麓繼周集》,各存詞86首和123首,還有5首有調名而無詞,《全宋詞》無另輯者,共計209首。
《宮詞》陳允平 翻譯、賞析和詩意
《宮詞》是宋代詩人陳允平創作的一首詩詞。這首詩描繪了宮中妃子們的生活情景,通過細膩的描寫和隱晦的意象,展現了詩人對于女性困境和情感的思考。
這首詩詞的中文譯文如下:
三十六宮春漏長,
隔簾時送御樓香。
倚籠盡日教鸚鵡,
為我君前說斷腸。
詩詞的意境描繪了宮中的春天,時間的流逝,以及妃子們的情感和內心體驗。"三十六宮春漏長"形象地表達了時間的長久流逝,似乎暗示了宮中妃子們的孤寂和無望。"隔簾時送御樓香"則描繪了妃子們通過屏風隔離,向皇帝散發香氣的情景。這里的"御樓香"可以理解為妃子們的美麗和媚態,也可以象征她們的心思和期待。
"倚籠盡日教鸚鵡"這句詩意味深長。"倚籠"表達了妃子們長時間倚靠在鳥籠旁,或許是等待著皇帝的到來,或者是寄托著自己的思念和心愿。"教鸚鵡"則可以理解為妃子們不斷地與鸚鵡互動,或者是傾訴自己的心事。這里的鸚鵡可以看作是宮中妃子們的代言人,代表她們無法直接表達的情感。
"為我君前說斷腸"這句詩表達了妃子們深深的哀思和痛苦。她們通過鸚鵡傳達著自己的心痛,在君王面前述說著讓人心碎的故事。"斷腸"一詞表達了妃子們內心的痛苦和無奈,也可以理解為她們在宮廷中的困境和無助。
整首詩詞以細膩的描寫和含蓄的意象,展現了宮中妃子們的生活境遇和內心感受。通過鸚鵡這一形象的運用,詩人巧妙地表達了妃子們的無聲哀怨和寄托情感的方式。這首詩詞既揭示了宮廷生活的荒涼和困頓,也抒發了女性對于情感和自由的渴望。
“隔簾時送御樓香”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí
宮詞
sān shí liù gōng chūn lòu zhǎng, gé lián shí sòng yù lóu xiāng.
三十六宮春漏長,隔簾時送御樓香。
yǐ lóng jǐn rì jiào yīng wǔ, wèi wǒ jūn qián shuō duàn cháng.
倚籠盡日教鸚鵡,為我君前說斷腸。
“隔簾時送御樓香”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。