“蘇公堤上路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蘇公堤上路”全詩
流水行花影,斜陽臥柳陰。
斷橋春聽樂,矮屋夜鳴琴。
皎皎山間月,如君一片心。
分類:
作者簡介(陳允平)
陳允平,字君衡,一字衡仲,號西麓,宋末元初四明鄞縣(今浙江寧波市鄞縣)人。生卒年俱不確定,前人認為“把陳允平的生年定在寧宗嘉定八年到十三年之間(1215-1220)比較合理”,“卒年疑在元貞前后,與周密卒年相去不遠”,暫依之。少從楊簡學,德祐時授沿海制置司參議官。有詩集《西麓詩稿》,存詩86首,《全宋詩》另從《永樂大典》輯3首,從《詩淵》輯50首,共計139首。有詞集《日湖漁唱》和《西麓繼周集》,各存詞86首和123首,還有5首有調名而無詞,《全宋詞》無另輯者,共計209首。
《題胡月山吟屋》陳允平 翻譯、賞析和詩意
《題胡月山吟屋》是宋代陳允平創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蘇公堤上路,日日課新吟。
流水行花影,斜陽臥柳陰。
斷橋春聽樂,矮屋夜鳴琴。
皎皎山間月,如君一片心。
詩意:
這首詩描繪了詩人在胡月山吟唱的房屋中的景象和心情。詩人每天都在蘇公堤上走著路,不斷學習著新的吟詩技巧。在流水中行走時,他看到了水中倒映的花影,倚靠在斜陽下的柳樹陰影中。春天,他聆聽著斷橋上傳來的音樂;夜晚,他在低矮的屋子里彈奏著琴聲。在山間明亮的月光下,詩人感受到了一片純潔明亮的心靈,就像這明亮的月光一樣。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一種寧靜、美好的意境。詩人通過描繪自然景物和自己的情感狀態,展現了對美的追求和心靈的寧靜。蘇公堤、流水、斜陽、柳陰、斷橋、矮屋、山間月,這些景物的描繪使整首詩具有濃厚的自然氛圍,同時也反映了詩人內心深處的寧靜和寂靜。詩中的“日日課新吟”表達了詩人對于詩歌創作的不斷追求和學習。而“皎皎山間月,如君一片心”則展示了詩人對于純潔心靈的渴望,以及與山間明亮的月光相比較的心境。
這首詩以簡練的語言、鮮明的意象和深入的情感展示了陳允平對于自然和心靈追求的理解。整首詩以自然景物為背景,通過描繪這些景物來表達詩人對于美好生活和內心寧靜的向往,讓讀者感受到一種恬靜、明朗的詩意。
“蘇公堤上路”全詩拼音讀音對照參考
tí hú yuè shān yín wū
題胡月山吟屋
sū gōng dī shàng lù, rì rì kè xīn yín.
蘇公堤上路,日日課新吟。
liú shuǐ xíng huā yǐng, xié yáng wò liǔ yīn.
流水行花影,斜陽臥柳陰。
duàn qiáo chūn tīng lè, ǎi wū yè míng qín.
斷橋春聽樂,矮屋夜鳴琴。
jiǎo jiǎo shān jiān yuè, rú jūn yī piàn xīn.
皎皎山間月,如君一片心。
“蘇公堤上路”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。