“蒼髯五大夫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蒼髯五大夫”全詩
所以身后名,不如掌中杯。
山園足花草,雨露相先開。
獨有崖下松,春風不曾來。
青林曉霜重,百戟顏如灰。
蒼髯五大夫,郁郁何佳哉。
分類:
《雜興》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《雜興》是宋代詩人胡仲弓的作品。這首詩詞通過描繪自然景色和借物抒懷的方式,表達了詩人對人生短暫和名利浮華的深思。
詩詞的中文譯文:
百年一瞬息,萬事皆塵埃。
所以身后名,不如掌中杯。
山園足花草,雨露相先開。
獨有崖下松,春風不曾來。
青林曉霜重,百戟顏如灰。
蒼髯五大夫,郁郁何佳哉。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡練的語言和生動的意象描繪了人生的短暫和世事的無常。詩人通過自然景色和物象的對比,表達了對名利虛幻和人生短促的思考。
詩的前兩句“百年一瞬息,萬事皆塵埃。”直接點明了人生的短暫和一切事物的虛幻。百年對于人生來說只是轉瞬即逝的時間,而物事無常,最終都會歸于塵埃。這種對時間和世事的看透,彰顯了詩人的深思和超脫。
接下來的兩句“所以身后名,不如掌中杯。”表達了詩人對名利的淡漠態度。相比于追求虛無縹緲的名聲,詩人認為手中的杯中酒更能帶來真正的快樂和滿足。這種對于物質享受和內心愉悅的選擇,體現了詩人對于人生價值的思考。
詩的后半部分通過描繪山園的花草、獨有崖下的松樹以及青林中的霜和百戟顏色如灰這些景象,進一步強調了時間的流轉和世事的變幻。同時,詩人表達了對于自然美和深邃的向往,以及對于人生短暫的感慨。
最后兩句“蒼髯五大夫,郁郁何佳哉。”通過描寫蒼髯的五位大夫,表達了對于有志者的稱贊和贊嘆。這種贊美也可以理解為對于追求內心追求和志向的人的肯定,同時也與前文所表達的對于名利的淡漠形成對比。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而意境豐富的語言描繪了人生短暫和世事無常的主題,表達了詩人對于名利虛幻和追求內心滿足的思考,同時也展示了對于自然美和有志者的贊美。
“蒼髯五大夫”全詩拼音讀音對照參考
zá xìng
雜興
bǎi nián yī shùn xī, wàn shì jiē chén āi.
百年一瞬息,萬事皆塵埃。
suǒ yǐ shēn hòu míng, bù rú zhǎng zhōng bēi.
所以身后名,不如掌中杯。
shān yuán zú huā cǎo, yǔ lòu xiàng xiān kāi.
山園足花草,雨露相先開。
dú yǒu yá xià sōng, chūn fēng bù céng lái.
獨有崖下松,春風不曾來。
qīng lín xiǎo shuāng zhòng, bǎi jǐ yán rú huī.
青林曉霜重,百戟顏如灰。
cāng rán wǔ dài fū, yù yù hé jiā zāi.
蒼髯五大夫,郁郁何佳哉。
“蒼髯五大夫”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。