“燭之武老未為老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燭之武老未為老”全詩
燭之武老未為老,劉伯龍貧可是貧。
造物不應推若輩,江山亦合助詩人。
掛冠神武當年事,明哲從來要保身。
分類:
《和劉后村雜興》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《和劉后村雜興》是宋代胡仲弓所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
近來學時妝容更加美麗,卻空留在遼闊的原野中守望忠臣。
燭光照亮了英勇的武士,卻仍是貧窮的劉伯龍。
造物主不會對我們推諉,大江山也會助詩人。
掛上戰冠的武士曾經有過輝煌歲月,而聰明智慧的人始終要保全自己。
詩意和賞析:
這首詩詞以對比的手法,描述了近來學子們越來越注重外表的現象。詩人通過描繪學子們的妝容越發美麗,但卻只是空留在野外守望忠臣的形象,暗示他們應該更加關注內在的修養和道德品質,而不僅僅追求表面的光鮮。
接下來,詩人通過對比展現了社會的不公平現象。他提到了燭光照亮了英勇的武士,但這位武士仍然貧窮,暗示了社會中貧富差距的存在。劉伯龍的貧窮寓意著社會的不公平,有些人盡管有著英勇和才華,卻仍然生活在貧困之中。
然而,詩人并不抱怨命運,而是表達了一種樂觀的態度。他認為造物主不會對我們推諉,大江山也會助詩人。這里的大江山指的是國家和社會,詩人相信在這個世界上,有真正的公正和正義存在,即使有一些人因為不公平而受苦,但詩人相信這個世界會給予真正有才華的詩人幫助和認可。
最后,詩人提到了掛上戰冠的武士曾經有過輝煌歲月,而聰明智慧的人始終要保全自己。這里的聰明智慧并不是指追求權力和地位,而是指智慧和理性的保護。詩人認為聰明智慧的人應該保護自己,不輕易被社會的不公和權謀所影響,堅守自己的原則和道德。
總體而言,這首詩詞通過對比的手法,傳達了詩人對社會現象的觀察和思考,表達了對內在修養和道德品質的重視,以及對真正有才華的人的樂觀信念,同時呼吁人們要保護自己的智慧和原則。
“燭之武老未為老”全詩拼音讀音對照參考
hé liú hòu cūn zá xìng
和劉后村雜興
jìn xué shí zhuāng yuè yàng xīn, kōng yí quǎn quǎn chù zhōng chén.
近學時妝越樣新,空遺畎畎處忠臣。
zhú zhī wǔ lǎo wèi wèi lǎo, liú bó lóng pín kě shì pín.
燭之武老未為老,劉伯龍貧可是貧。
zào wù bù yīng tuī ruò bèi, jiāng shān yì hé zhù shī rén.
造物不應推若輩,江山亦合助詩人。
guà guān shén wǔ dāng nián shì, míng zhé cóng lái yào bǎo shēn.
掛冠神武當年事,明哲從來要保身。
“燭之武老未為老”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。