“百卉歸根后”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百卉歸根后”全詩
地面頻頻化,山頭漸漸皤。
歌樓寒較少,窮巷積偏多。
百卉歸根后,惟松不改柯。
分類:
《次同叔見寄二首》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《次同叔見寄二首》是宋代胡仲弓所作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
六朵花兒零亂開放,與雨水相互交融。
地面屢次變化,山頭漸漸變得皚皚白。
歌樓寒冷的次數減少,貧窮的巷子中聚集更多。
百花歸根,只有松樹依然不改其本性。
詩意:
這首詩描繪了一個景象,描述了自然界的變化以及人世間的寒暑差異。詩人通過描繪花朵與雨水相互交融的情景,表達了自然界中一切事物都在不斷變幻的真理。地面的變化以及山頭逐漸變得皚皚白,展示了季節的更替和時間的流逝。歌樓的冷清與貧窮的巷子的擁擠對比,揭示了人間寒暑的不同境遇。最后,詩人以百花歸根、松樹依然不改柯的形象,表達了對于命運的思考和對于堅守本性的贊美。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了豐富的景象和情感。通過對自然界和人世間的對比,詩人展示了時間的流轉、季節的更替以及人生的變遷。詩中的意象生動鮮明,如六朵花兒零亂開放、山頭的皚皚白,給人以直觀的感受。同時,詩人運用寒暑的對比,呈現出人間百態和社會階層的差異。最后,詩人以松樹不改柯的形象,表達了對于堅持本真、守正不改的態度和價值觀。
這首詩詞通過簡練的語言,表達了對于自然界和人生的思考,以及對于堅守本性的贊美。它給人以深深的思考和共鳴,喚起讀者對于時間流轉、生命變遷以及對于堅守信念的思考。
“百卉歸根后”全詩拼音讀音對照參考
cì tóng shū jiàn jì èr shǒu
次同叔見寄二首
liù huā zhèng líng luàn, què yǔ yǔ xiāng hè.
六花正零亂,卻與雨相和。
dì miàn pín pín huà, shān tóu jiàn jiàn pó.
地面頻頻化,山頭漸漸皤。
gē lóu hán jiào shǎo, qióng xiàng jī piān duō.
歌樓寒較少,窮巷積偏多。
bǎi huì guī gēn hòu, wéi sōng bù gǎi kē.
百卉歸根后,惟松不改柯。
“百卉歸根后”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。