“詩人數到君”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩人數到君”全詩
古道不復作,唐風猶可聞。
寒於梅傲雪,瘦似竹侵云。
近世無郊島,詩人數到君。
分類:
《題黃耑玉寒瘦藁》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《題黃耑玉寒瘦藁》是宋代詩人胡仲弓的作品。這首詩通過描繪黃耑的境況,表達了對當時文化衰落和時代變遷的感慨。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幾次吟詠杰出的句子,
硯臺多次被燒毀。
古老的道路已不再重現,
但還能聽到唐風的余韻。
黃耑寒冷如梅花傲雪,
消瘦得像竹子穿云。
近世已經沒有郊外的小島了,
只有少數詩人能夠達到你的境界。
詩意:
這首詩以黃耑為題材,通過描繪黃耑的形象和對其境況的描述,抒發了作者對于文化衰落、時代變遷的感慨之情。黃耑作為一個象征,代表了古代文化的輝煌和消逝,以及詩人對于傳統文化的懷念和思考。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,將黃耑的形象描繪得深具意境。詩中的"幾回吟杰句,破硯幾遭焚"表達了詩人不斷吟詠優美句子的努力,以及他的作品多次被破壞的遭遇,暗示了文化的消逝和傳統的破碎。
"古道不復作,唐風猶可聞"這兩句表達了作者對于古代道路的消失的感嘆,但仍能感受到唐代文化的余韻。這種傳統與現實的對比,凸顯了時代的變遷和文化的流轉。
"寒於梅傲雪,瘦似竹侵云"將黃耑的形象與寒冷的梅花、瘦弱的竹子相比較,形成了一種獨特的意境。黃耑雖然寒冷消瘦,卻依然展現了堅韌不拔的精神,具有一種超越時空的氣質。
最后兩句"近世無郊島,詩人數到君"表達了近代社會的變遷,郊外的小島已經不復存在,只有少數的詩人能夠達到黃耑的境界。這種寂寞和孤獨的意象,進一步突出了黃耑作為詩人的高尚境界和獨特價值的主題。
總之,胡仲弓的《題黃耑玉寒瘦藁》通過描繪黃耑的形象,表達了對于文化衰落和時代變遷的思考和感慨。詩中的意象和對比,以及獨特的語言表達,賦予了詩歌深刻的詩意和豐富的藝術意境。
“詩人數到君”全詩拼音讀音對照參考
tí huáng duān yù hán shòu gǎo
題黃耑玉寒瘦藁
jǐ huí yín jié jù, pò yàn jǐ zāo fén.
幾回吟杰句,破硯幾遭焚。
gǔ dào bù fù zuò, táng fēng yóu kě wén.
古道不復作,唐風猶可聞。
hán yú méi ào xuě, shòu shì zhú qīn yún.
寒於梅傲雪,瘦似竹侵云。
jìn shì wú jiāo dǎo, shī rén shù dào jūn.
近世無郊島,詩人數到君。
“詩人數到君”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。