“官清貧亦安”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“官清貧亦安”全詩
從古知心少,只今行路難。
吟身霜竹瘦,歸夢早梅寒。
若見潛夫說,官清貧亦安。
分類:
《次韻送黃耑玉歸莆》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《次韻送黃耑玉歸莆》是宋代文人胡仲弓所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
主人情分熟,客興未應闌。
從古知心少,只今行路難。
吟身霜竹瘦,歸夢早梅寒。
若見潛夫說,官清貧亦安。
詩意:
詩人寫道,我和主人的情分很深,但客人的離別之情卻未消散。從古至今,知心的朋友寥寥無幾,而如今行路難,很難再遇到知心的伴侶。我吟詠詩篇時,身體如同霜打的竹子一樣消瘦,離家已久的梅花早已凋零寒冷。如果能遇見一個深思熟慮、有見識的人,無論官職高低、貧富貴賤,都能過上清貧而安寧的生活。
賞析:
這首詩詞以送別之情為主題,表達了詩人對離別的思念和對難以遇到知心朋友的感慨。詩中的主人情分熟,客興未應闌,凸顯了主人與詩人的深厚情誼,而客人的離去卻讓詩人感到遺憾和不舍。詩人通過描寫自己吟詠詩篇時的狀況,如身體消瘦、梅花凋零等形象,表達了離別所帶來的苦悶和孤寂之感。最后兩句以官職貧富為例,表明詩人希望能夠遇到一個懂得深思熟慮的知己,不論境遇如何,都能過上安寧簡樸的生活。
這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,表達了詩人對友誼和離別的思考,展現了宋代文人對人情世故的獨到洞察和對內心真摯情感的表達。詩人以寥寥數語道出了人情的復雜和行路的艱辛,讓讀者在情感上產生共鳴。整首詩詞情感真摯,意境深遠,使人回味無窮。
“官清貧亦安”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn sòng huáng duān yù guī pú
次韻送黃耑玉歸莆
zhǔ rén qíng fèn shú, kè xìng wèi yīng lán.
主人情分熟,客興未應闌。
cóng gǔ zhī xīn shǎo, zhǐ jīn xíng lù nán.
從古知心少,只今行路難。
yín shēn shuāng zhú shòu, guī mèng zǎo méi hán.
吟身霜竹瘦,歸夢早梅寒。
ruò jiàn qián fū shuō, guān qīng pín yì ān.
若見潛夫說,官清貧亦安。
“官清貧亦安”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。