• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詩輕萬戶封”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詩輕萬戶封”出自宋代胡仲弓的《寄抱拙》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shī qīng wàn hù fēng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “詩輕萬戶封”全詩

    《寄抱拙》
    割席坐春風,清談滋味濃。
    齊門聽鼓瑟,長樂憶聞鐘。
    道等千多重,詩輕萬戶封
    梅花今在望,載酒幾時重。

    分類:

    《寄抱拙》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意

    《寄抱拙》是宋代詩人胡仲弓創作的詩詞作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    割開帷席,坐在春風中,
    清談的滋味愈發濃郁。
    齊門中聽著鼓瑟的聲音,
    長樂宮里回憶起鐘聲。
    修行等級千多層次,
    詩歌卻輕易地封萬戶。
    梅花現在正盛開在眼前,
    何時再次舉杯載歌?

    詩意:
    《寄抱拙》這首詩詞表達了詩人對自己的才華與修行之間的矛盾感受。詩人割開帷席,坐在春風中,意味著他在自然的環境中思考與沉思。他感嘆清談的滋味愈發濃郁,意味著修辭技巧和文學交流的重要性。

    詩中提到的齊門聽鼓瑟,長樂憶聞鐘,暗指宮廷中的音樂表演和宴會,以及對往昔美好時光的回憶,暗示詩人對高雅文化的向往和追憶。

    詩人認為修行的道路非常艱難,有著千多層次的難度,而詩歌卻能輕而易舉地封萬戶,突顯了詩人對詩歌創作的自信和對修行的懷疑。最后,詩人思念梅花的盛開,表達了他對美好時光的期待和對未來的希望。

    賞析:
    《寄抱拙》通過獨特的意象和抒情的語言,展現了詩人內心的矛盾與思考。詩中的春風、清談、鼓瑟、鐘聲等形象,與修行、詩歌、朝廷等背景相互交織,形成了一幅充滿哲理和情感的畫面。

    詩人在描述自己割席坐春風的同時,表達了對清談文化的向往,清談是士人之間的文化交流,代表了高雅的修養和思辨的樂趣。詩人通過齊門聽鼓瑟、長樂憶聞鐘的描寫,展現了對宮廷文化和美好時光的懷念,同時也對修行的艱辛抱有疑惑。

    詩人認為修行之道千難萬難,難以攀登到頂峰,而詩歌卻能輕易地打開萬戶之門,這種反差凸顯了詩人對詩歌創作的自信和對修行的困惑。最后,詩人以梅花的盛開作為希望的象征,表達了對美好未來的期待與渴望。

    《寄抱拙》以簡潔、深邃的語言,融合了對修行、詩歌和美好時光的思考,展示了胡仲弓詩人獨特的情感表達和對人生意義的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詩輕萬戶封”全詩拼音讀音對照參考

    jì bào zhuō
    寄抱拙

    gē xí zuò chūn fēng, qīng tán zī wèi nóng.
    割席坐春風,清談滋味濃。
    qí mén tīng gǔ sè, cháng lè yì wén zhōng.
    齊門聽鼓瑟,長樂憶聞鐘。
    dào děng qiān duō chóng, shī qīng wàn hù fēng.
    道等千多重,詩輕萬戶封。
    méi huā jīn zài wàng, zài jiǔ jǐ shí zhòng.
    梅花今在望,載酒幾時重。

    “詩輕萬戶封”平仄韻腳

    拼音:shī qīng wàn hù fēng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詩輕萬戶封”的相關詩句

    “詩輕萬戶封”的關聯詩句

    網友評論


    * “詩輕萬戶封”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩輕萬戶封”出自胡仲弓的 《寄抱拙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品