“東君何事巧遮藏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東君何事巧遮藏”全詩
水邊疎影空浮月,嶺外孤根淺帶霜。
北帝無因全漏泄,東君何事巧遮藏。
好將羯鼓花前報,莫待狂風破麝囊。
分類:
《頤齋再作催梅詩次韻》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《頤齋再作催梅詩次韻》是宋代詩人胡仲弓創作的一首詩詞。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
南枝雖已向陽,但凝寒未能傳遞花的香氣。水邊稀疏的倒影空懸浮著明亮的月光,嶺外的孤梅樹上淺淺地覆蓋著霜。北方的帝王無法完全泄露梅花的美麗,東方的君王又有何事巧妙地隱藏了它們?最好讓羯鼓在梅花前敲響,而不是等到狂風吹散了麝囊的香氣。
這首詩以描繪梅花為主題,通過對梅花的形象描繪和與自然元素的對比,表達了作者對梅花清雅、堅韌的贊美和對時光易逝、珍貴瞬間的思考。詩中的南枝盡向陽,暗示著梅花朝陽而生,凝寒未許暗傳香,表現出梅花清雅高潔的氣質。水邊疏影空浮月,嶺外孤根淺帶霜,通過對自然景象的描繪,突出了梅花在環境中的孤立和堅韌。
詩的下半部分,北帝無因全漏泄,東君何事巧遮藏,把梅花與帝王、君王相對照,表達了作者對梅花純潔高雅之美的贊嘆,同時也隱喻了人生短暫而珍貴的品質。好將羯鼓花前報,莫待狂風破麝囊,通過呼喚羯鼓敲擊梅花,表達了作者對梅花美好時刻的珍惜和警示逝去的意味。
整首詩以簡潔明了的筆觸和深入淺出的意象,展示了梅花的高潔、孤傲和堅強,同時也表達了詩人對生命短暫、珍貴時光的思考。這首詩通過對梅花的描繪,抒發了作者對純潔和美好的追求,以及對光陰易逝的深切感受,給人以啟迪和思考。
“東君何事巧遮藏”全詩拼音讀音對照參考
yí zhāi zài zuò cuī méi shī cì yùn
頤齋再作催梅詩次韻
dàn shì nán zhī jǐn xiàng yáng, níng hán wèi xǔ àn chuán xiāng.
但是南枝盡向陽,凝寒未許暗傳香。
shuǐ biān shū yǐng kōng fú yuè, lǐng wài gū gēn qiǎn dài shuāng.
水邊疎影空浮月,嶺外孤根淺帶霜。
běi dì wú yīn quán lòu xiè, dōng jūn hé shì qiǎo zhē cáng.
北帝無因全漏泄,東君何事巧遮藏。
hǎo jiāng jié gǔ huā qián bào, mò dài kuáng fēng pò shè náng.
好將羯鼓花前報,莫待狂風破麝囊。
“東君何事巧遮藏”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。