• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “虎過新蹄看未了”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    虎過新蹄看未了”出自宋代胡仲弓的《早過毫光嶺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hǔ guò xīn tí kàn wèi liǎo,詩句平仄:仄仄平平仄仄仄。

    “虎過新蹄看未了”全詩

    《早過毫光嶺》
    輕煙護日曉霞明,身在毫光嶺上行。
    虎過新蹄看未了,犬逢舊客喜相迎。
    摘來山栗連蓬買,采得溪芹帶葉羹。
    一字推敲猶未穩,奚奴知我有詩成。

    分類:

    《早過毫光嶺》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意

    《早過毫光嶺》是宋代胡仲弓創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    清晨的輕煙護佑著朝陽,霞光明媚。我身在毫光嶺上行走。一只虎經過,新蹄痕還未看透;一只犬遇到熟客,喜悅地相迎。摘下山上的栗子,連同蓬草一并購得;采摘到溪邊的芹菜,帶回家煮成一碗青菜湯。我推敲著每個字,仍然不夠穩定,但奚奴知道我已經有了詩的成就。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以清晨的景象為背景,描繪了作者走過毫光嶺的經歷。清晨的輕煙和明媚的霞光,為整個場景增添了一種寧靜和美好的氛圍。詩中出現的虎和犬,是自然界中的兩種動物,用以象征著不同的遭遇和相遇。虎經過時,新蹄痕還未看透,暗示著作者面對未知的事物,還未完全理解其中的含義。而犬遇到熟客時,喜悅地相迎,表達出作者在生活中遇到熟悉的人和事,感到歡喜和溫暖。

    詩中還描繪了作者在山上采摘栗子,購得蓬草,以及在溪邊采摘芹菜,并將其帶回家中煮成一碗青菜湯。這些細節描寫展示了作者對自然的熱愛和對簡樸生活的追求,詩中透露出一種淡泊和恬靜的心境。

    最后兩句表達了作者對自己詩作的審慎態度和對他人的期待。推敲每個字,意味著作者對詩詞的精益求精,希望每個字都盡善盡美。然而,作者認為自己的詩作還不夠穩定,需要進一步提高。但是,奚奴(奚奴,古代指一個不知名的人)卻知道作者已經取得了一定的成就,預示著作者的才華將會被人們所認知和贊賞。

    整首詩詞通過對自然景物的描繪和對簡樸生活的贊美,展示了作者積極向上、樂觀向前的精神態度,以及對詩歌創作的追求和對成就的期待。同時,也表達了作者的獨特情感和對生活的感悟,給人一種寧靜、悠然的意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “虎過新蹄看未了”全詩拼音讀音對照參考

    zǎo guò háo guāng lǐng
    早過毫光嶺

    qīng yān hù rì xiǎo xiá míng, shēn zài háo guāng lǐng shàng xíng.
    輕煙護日曉霞明,身在毫光嶺上行。
    hǔ guò xīn tí kàn wèi liǎo, quǎn féng jiù kè xǐ xiāng yíng.
    虎過新蹄看未了,犬逢舊客喜相迎。
    zhāi lái shān lì lián péng mǎi, cǎi dé xī qín dài yè gēng.
    摘來山栗連蓬買,采得溪芹帶葉羹。
    yī zì tuī qiāo yóu wèi wěn, xī nú zhī wǒ yǒu shī chéng.
    一字推敲猶未穩,奚奴知我有詩成。

    “虎過新蹄看未了”平仄韻腳

    拼音:hǔ guò xīn tí kàn wèi liǎo
    平仄:仄仄平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平二蕭  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “虎過新蹄看未了”的相關詩句

    “虎過新蹄看未了”的關聯詩句

    網友評論


    * “虎過新蹄看未了”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“虎過新蹄看未了”出自胡仲弓的 《早過毫光嶺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品