“崇岡峻嶺欲凌霄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“崇岡峻嶺欲凌霄”全詩
客里恰逢三伏暑,程頭方到九秋橋。
不堪流水鳴嗚咽,賴有詩篇慰寂寥。
但得此身強健在,任渠皤鬢自蕭蕭。
分類:
《過嶺作》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意
《過嶺作》是宋代胡仲弓的一首詩詞。這首詩描繪了作者跋涉崇岡峻嶺,行走在鳥道邊的漫長旅途中的情景。盡管路途遙遠,但正值三伏酷暑,他恰好到達了九秋橋。在這艱苦的旅程中,他不禁感嘆流水的哀鳴和嗚咽,但他幸運地有詩篇來慰藉自己的孤寂。盡管頭發已斑白,但他仍然身體強健,堅毅地面對著歲月的荏苒。
這首詩以峻嶺、鳥道和行旅的景象為背景,通過描寫自然景物和作者的心境,表達了對艱辛旅途的體驗和對詩歌的寄托。胡仲弓以簡練凝練的語言描繪了旅途的艱辛和孤寂,同時也表達了對自然的敬畏和對詩歌的依賴。詩中的景物和情感相互映襯,形成了一種凄涼而堅韌的意境。
整首詩詞充滿了對自然景物的細膩描繪和對人生境遇的深刻思考。作者通過自然景物的描寫,將自己的內心情感與外在世界相互糅合,既表達了對自然景物的敬畏之情,又抒發了對艱難歲月的堅守和對詩歌創作的信仰。這首詩詞通過細膩的描寫和情感的抒發,展示了作者對生命的感悟和對藝術的追求。
整體而言,這首詩詞通過對自然景物的描寫,展示了作者在旅途中的孤獨和對詩歌的依賴。同時,詩人的堅韌態度和對生命的熱愛也貫穿其中。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,通過對自然景物和人生境遇的描寫,抒發了作者內心深處的情感和對詩歌創作的熱忱。
“崇岡峻嶺欲凌霄”全詩拼音讀音對照參考
guò lǐng zuò
過嶺作
chóng gāng jùn lǐng yù líng xiāo, niǎo dào héng biān qù lù yáo.
崇岡峻嶺欲凌霄,鳥道行邊去路遙。
kè lǐ qià féng sān fú shǔ, chéng tóu fāng dào jiǔ qiū qiáo.
客里恰逢三伏暑,程頭方到九秋橋。
bù kān liú shuǐ míng wū yè, lài yǒu shī piān wèi jì liáo.
不堪流水鳴嗚咽,賴有詩篇慰寂寥。
dàn dé cǐ shēn qiáng jiàn zài, rèn qú pó bìn zì xiāo xiāo.
但得此身強健在,任渠皤鬢自蕭蕭。
“崇岡峻嶺欲凌霄”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。