• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “南來趨斗祿”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    南來趨斗祿”出自宋代胡仲弓的《寄王道源》, 詩句共5個字,詩句拼音為:nán lái qū dòu lù,詩句平仄:平平平仄仄。

    “南來趨斗祿”全詩

    《寄王道源》
    南來趨斗祿,出處最分明。
    不受吏塵觸,常依古道行。
    宦情云樣薄,心事水邊清。
    待洗巢由耳,欹風聽鳳鳴。

    分類:

    《寄王道源》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意

    《寄王道源》是宋代詩人胡仲弓創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    寄給王道源

    南方的人來追求功名,出身背景最為明顯。
    不受官場的塵埃所染,時常依循古代的道路行走。
    世俗的事情對他來說微不足道,內心的事情如水邊的清泉。
    他等待時機洗清自己的巢穴,靜靜側耳傾聽風聲中鳳鳴的聲音。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個南方來到北方謀求功名的人,他并不受到官場的紛擾和煩憂的影響,始終堅守著古老的道德準則。他對世俗的權勢和物質追求看得很淡,心境寧靜如水邊清泉。他等待時機,希望擺脫俗務,追尋自己內心深處真正的志向和追求。

    賞析:
    胡仲弓以簡潔明快的語言表達了一種追求清心寡欲、追求內心自由的理念。南來趨斗祿,出處最分明,揭示了人們追求功名利祿的現象。不受吏塵觸,常依古道行,表明主人公并不受官場的腐朽和糜爛所動搖,始終堅持古道的行止。宦情云樣薄,心事水邊清,表達了主人公內心淡泊名利、寧靜自若的心態。待洗巢由耳,欹風聽鳳鳴,意味著主人公正等待時機,希望能夠擺脫紛擾,追尋內心的真正聲音。

    這首詩詞以簡練的語言展示了作者對官場的痛感和對追求內心自由的向往。通過對比南來北往的追求利祿與堅守古道的主人公,表達了作者對人性的思考和對追求真正價值的呼喚。整首詩抒發了作者對現實的反思,同時也呼喚人們追求心靈的自由與寧靜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “南來趨斗祿”全詩拼音讀音對照參考

    jì wáng dào yuán
    寄王道源

    nán lái qū dòu lù, chū chù zuì fēn míng.
    南來趨斗祿,出處最分明。
    bù shòu lì chén chù, cháng yī gǔ dào héng.
    不受吏塵觸,常依古道行。
    huàn qíng yún yàng báo, xīn shì shuǐ biān qīng.
    宦情云樣薄,心事水邊清。
    dài xǐ cháo yóu ěr, yī fēng tīng fèng míng.
    待洗巢由耳,欹風聽鳳鳴。

    “南來趨斗祿”平仄韻腳

    拼音:nán lái qū dòu lù
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “南來趨斗祿”的相關詩句

    “南來趨斗祿”的關聯詩句

    網友評論


    * “南來趨斗祿”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“南來趨斗祿”出自胡仲弓的 《寄王道源》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品