• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “七月葬稽山”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    七月葬稽山”出自宋代馬廷鸞的《恭進理宗皇帝挽詞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qī yuè zàng jī shān,詩句平仄:平仄仄平平。

    “七月葬稽山”全詩

    《恭進理宗皇帝挽詞》
    神冊方增授,龍髯遽莫攀。
    千秋思沛邑,七月葬稽山
    春暗觚棱影,星回羽衛班。
    寢門如昨日,無復侍威顏。

    分類:

    《恭進理宗皇帝挽詞》馬廷鸞 翻譯、賞析和詩意

    《恭進理宗皇帝挽詞》是宋代詩人馬廷鸞所作的一首詩詞。以下是我根據詩意進行的中文譯文、賞析和詩意分析:

    恭敬地獻上挽詞給理宗皇帝,
    神冊已經增加了它的篇幅,
    龍髯已經高不可攀。

    千秋歲月中,我思念著沛邑,
    七月時光里,他葬在稽山。

    春天的陰暗中,觚棱的影子如同星星,
    羽衛們重新回到了原本的崗位。

    宮門就像昨天一樣沉寂,
    再也沒有侍奉著皇帝的威顏。

    這首詩詞表達了對逝去的理宗皇帝的追思和緬懷之情。馬廷鸞以恭敬的態度向皇帝獻上挽詞,表達了他對皇帝的敬仰之情。詩中提到了神冊的增加和龍髯不可攀,暗示著皇帝的功績和威嚴超越了常人的范疇。

    詩人回顧了千秋歲月中皇帝治理下的沛邑,表達了對皇帝治理的思念和敬佩之情。七月葬稽山的描述則暗示著皇帝已經逝去,葬在了高山之上,進一步強調了皇帝的崇高地位和不朽的歷史地位。

    詩中描繪了春天的陰暗和星星的回歸,以及羽衛重新守衛宮門的景象。這些描寫象征著皇帝的離去給宮廷帶來了沉重的陰影,但宮門仍然守護著皇帝的遺志,展示了皇帝統治下的宏偉氣象。

    最后,詩人描述了寢門如昨日一般沉寂,不再有皇帝的威顏。這里體現了皇帝的離去所帶來的權力空缺和寂寥,也表達了詩人對皇帝的懷念之情。

    通過這首詩詞,馬廷鸞以崇敬和追思之情,表達了對逝去的理宗皇帝的緬懷和敬佩,以及對皇帝治理下宮廷光輝歲月的回憶和思念。整首詩抒發了對皇帝的贊美和對他統治時期的感慨,展現了詩人對理宗皇帝的深深敬意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “七月葬稽山”全詩拼音讀音對照參考

    gōng jìn lǐ zōng huáng dì wǎn cí
    恭進理宗皇帝挽詞

    shén cè fāng zēng shòu, lóng rán jù mò pān.
    神冊方增授,龍髯遽莫攀。
    qiān qiū sī pèi yì, qī yuè zàng jī shān.
    千秋思沛邑,七月葬稽山。
    chūn àn gū léng yǐng, xīng huí yǔ wèi bān.
    春暗觚棱影,星回羽衛班。
    qǐn mén rú zuó rì, wú fù shì wēi yán.
    寢門如昨日,無復侍威顏。

    “七月葬稽山”平仄韻腳

    拼音:qī yuè zàng jī shān
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “七月葬稽山”的相關詩句

    “七月葬稽山”的關聯詩句

    網友評論


    * “七月葬稽山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“七月葬稽山”出自馬廷鸞的 《恭進理宗皇帝挽詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品