“及看花落后”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“及看花落后”全詩
最宜紅燭下,偏稱落花前。
上客如先起,應須贈一船。
春早見花枝,朝朝恨發遲。
及看花落后,卻憶未開時。
幸有拋球樂,一杯君莫辭。
分類: 拋球樂
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《拋球樂詞》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《拋球樂詞》是唐代劉禹錫創作的一首詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
五彩繡團圓,
登君玳瑁筵。
最宜紅燭下,
偏稱落花前。
上客如先起,
應須贈一船。
春早見花枝,
朝朝恨發遲。
及看花落后,
卻憶未開時。
幸有拋球樂,
一杯君莫辭。
詩意:
這首詩詞描述了一場歡樂的拋球游戲。五彩繡球團圓,象征著歡聚一堂的喜慶場景。在宴會上,登上主人的玳瑁宴席最適宜,而在花落之前更是特別美好。賓客們在主人之前起身,應該贈送一船的禮物。春天初早見到綻放的花朵,每天都感到遺憾它們開得太晚。當看到花兒凋謝之后,卻又懷念它們未開放的時光。幸好有拋球游戲,不妨舉起酒杯,共同享受這快樂。詩人向主人表達了自己的愿望,希望主人能夠同樂。
賞析:
這首詩詞以歡樂的拋球游戲為背景,通過描繪花朵的盛開與凋謝,表達了人們對時光流逝的感慨和對美好瞬間的留戀。詩中使用了豐富的意象和象征手法,五彩繡球代表歡聚和喜慶,登上玳瑁宴席象征著地位的尊貴,花的盛開和凋謝則象征著光陰的流逝和人生的變遷。詩人通過這些意象,將歡樂和人生的瞬間美好與時光流轉相結合,表達了對美好時光的珍惜和對逝去時光的懷念之情。
詩詞以流暢的語言、鮮明的意象和清晰的情感表達,給人以愉悅和思考的空間。它展現了唐代詩人的嫻熟寫作技巧和對人生哲理的深刻思考,同時也展示了唐代文人的生活情趣和對歡樂的追求。這首詩詞在描繪歡樂場景的同時,也蘊含了對時間流逝的思考,讓人對生命的短暫和美好瞬間的珍惜產生共鳴。
“及看花落后”全詩拼音讀音對照參考
pāo qiú lè cí
拋球樂詞
wǔ cǎi xiù tuán yuán, dēng jūn dài mào yán.
五彩繡團圓,登君玳瑁筵。
zuì yí hóng zhú xià, piān chēng luò huā qián.
最宜紅燭下,偏稱落花前。
shàng kè rú xiān qǐ, yīng xū zèng yī chuán.
上客如先起,應須贈一船。
chūn zǎo jiàn huā zhī, zhāo zhāo hèn fā chí.
春早見花枝,朝朝恨發遲。
jí kàn huā luò hòu, què yì wèi kāi shí.
及看花落后,卻憶未開時。
xìng yǒu pāo qiú lè, yī bēi jūn mò cí.
幸有拋球樂,一杯君莫辭。
“及看花落后”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。