“誰為埋車輪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰為埋車輪”全詩
喜聞使車來,猶歌來何暮。
蒼生在顛崖,惟恐隔風雨。
誰為埋車輪,渾家白云住。
下有羊裘翁,清風清萬古。
分類:
作者簡介(何夢桂)
《上夾谷書隱先生六首》何夢桂 翻譯、賞析和詩意
《上夾谷書隱先生六首》是宋代作家何夢桂所寫的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
衣冠墮涂炭,血肉膏斤斧。
喜聞使車來,猶歌來何暮。
蒼生在顛崖,惟恐隔風雨。
誰為埋車輪,渾家白云住。
下有羊裘翁,清風清萬古。
詩意:
這首詩描繪了一幅動蕩時代中人們的悲苦生活,并表達了對改變命運的渴望和對幸福生活的向往。詩中以樸實的語言,道出了人們在動蕩歲月中所受的苦難,同時也表達了對美好生活的追求和對未來的期望。
賞析:
詩的前兩句"衣冠墮涂炭,血肉膏斤斧"寓意著社會動蕩時期人們的衣食無著,生活艱辛,遭受著各種困難和折磨。接著,詩人表達了對好消息的期盼,"喜聞使車來,猶歌來何暮",展現了人們對希望和喜悅的渴望。
隨后的幾句"蒼生在顛崖,惟恐隔風雨,誰為埋車輪,渾家白云住"表達了人們在動蕩年代的不安和擔憂,同時也呼喚著有人能夠為他們解決困境,給予幫助和庇護。最后一句"下有羊裘翁,清風清萬古"則表達了對美好生活的憧憬和追求。
整首詩以簡練的語言、樸素的意象,直接而深刻地揭示了人們在動蕩的歲月中所經歷的痛苦和渴望。通過對社會現實的描繪和對美好生活的向往,詩人喚起了讀者對于改變命運、追求幸福的共鳴,抒發了對美好未來的期望。
“誰為埋車輪”全詩拼音讀音對照參考
shàng jiā gǔ shū yǐn xiān shēng liù shǒu
上夾谷書隱先生六首
yì guān duò tú tàn, xuè ròu gāo jīn fǔ.
衣冠墮涂炭,血肉膏斤斧。
xǐ wén shǐ chē lái, yóu gē lái hé mù.
喜聞使車來,猶歌來何暮。
cāng shēng zài diān yá, wéi kǒng gé fēng yǔ.
蒼生在顛崖,惟恐隔風雨。
shuí wèi mái chē lún, hún jiā bái yún zhù.
誰為埋車輪,渾家白云住。
xià yǒu yáng qiú wēng, qīng fēng qīng wàn gǔ.
下有羊裘翁,清風清萬古。
“誰為埋車輪”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。