“宮闕崔嵬千里月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宮闕崔嵬千里月”全詩
宮闕崔嵬千里月,樓臺牢落十年春。
血流杜宇悲游子,夢斷梅花憶故人。
立盡斷橋寒日薄,回頭何處望天津。
分類: 西湖
作者簡介(何夢桂)
《和岳文二公西湖韻》何夢桂 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和岳文二公西湖韻》
昆明灰出海揚塵,
老去英雄白發新。
宮闕崔嵬千里月,
樓臺牢落十年春。
血流杜宇悲游子,
夢斷梅花憶故人。
立盡斷橋寒日薄,
回頭何處望天津。
中文譯文:
昆明的石灰從海上揚起飛塵,
英雄老去,白發又生新。
宮殿高聳,皎潔的月亮照耀千里,
樓臺凄涼,十個春天過去了。
流淌的血液,杜宇悲哀地飛翔,
夢斷了,梅花讓我想起了故人。
立在斷橋上,寒日漸薄,
回頭看看,不知望向何處,是天津?
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人何夢桂的作品,題為《和岳文二公西湖韻》。詩人通過描繪景物和抒發情感,表達了對時光流轉和生命變遷的思考和感慨。
詩的開篇以昆明灰出海揚塵的景象,暗喻時光的流逝和歲月的變遷。老去的英雄白發新,表達了對英雄輩出、新一代崛起的敬佩和對時代變遷的思考。
接下來,詩人以宮闕崔嵬和樓臺牢落來描繪景物,表達了歲月的無情和人事的凄涼。宮殿和樓臺都象征著過去的輝煌,然而歲月的流轉使得它們變得凄涼落寞,這種景象映襯出時光的無情。
詩的后半部分,詩人以血流杜宇和夢斷梅花來抒發自己的情感。血流杜宇悲游子,意味著詩人對離散的人們的同情和思念之情。夢斷梅花憶故人,則表達了詩人對故人的思念和回憶之情。
最后兩句“立盡斷橋寒日薄,回頭何處望天津”,詩人以斷橋和天津作為象征,表達了追尋過去的困惑和迷茫。斷橋象征著斷裂和分離,而天津則象征著遠方和未知,詩人回頭望天津,暗示了對未來的迷茫和無奈。
整首詩抒發了詩人對歲月流轉和時光變遷的思考和感慨,同時也表達了對英雄輩出、離散的友人和迷茫未來的思念和困惑。通過景物描寫和情感抒發的結合,詩人將自己的情感與外部世界相結合,形成了一幅意境深遠的畫面,給人以思考和共鳴的空間。
“宮闕崔嵬千里月”全詩拼音讀音對照參考
hé yuè wén èr gōng xī hú yùn
和岳文二公西湖韻
kūn míng huī chū hǎi yáng chén, lǎo qù yīng xióng bái fà xīn.
昆明灰出海揚塵,老去英雄白發新。
gōng què cuī wéi qiān lǐ yuè, lóu tái láo luò shí nián chūn.
宮闕崔嵬千里月,樓臺牢落十年春。
xuè liú dù yǔ bēi yóu zǐ, mèng duàn méi huā yì gù rén.
血流杜宇悲游子,夢斷梅花憶故人。
lì jǐn duàn qiáo hán rì báo, huí tóu hé chǔ wàng tiān jīn.
立盡斷橋寒日薄,回頭何處望天津。
“宮闕崔嵬千里月”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。