“浮游寄一世”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浮游寄一世”全詩
靜觀萬物化,誰使之蕓蕓。
吾道在宇宙,與物同涬溟。
牛馬誰毀譽,龍蠖自屈伸。
浮游寄一世,儻然忘我人。
究竟弗可詰,與子俱愚芚。
分類:
作者簡介(何夢桂)
《贈天游子潘知非》何夢桂 翻譯、賞析和詩意
《贈天游子潘知非》是宋代詩人何夢桂的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
浩浩天上水,
廣闊無邊的天空如同汪洋大海,
悠悠天際云。
飄動的云彩在天際悠然自得。
靜觀萬物化,
靜靜地觀察著萬物的變化,
誰使之蕓蕓。
是誰讓這一切繁花似錦?
吾道在宇宙,
我的道路在宇宙之中,
與物同涬溟。
與宇宙萬物共同存在。
牛馬誰毀譽,
牛馬被人們贊美或詆毀,
龍蠖自屈伸。
而龍蠖卻可以自由伸展。
浮游寄一世,
像浮游的游子寄托在這個世界上,
儻然忘我人。
縱然忘卻了自我。
究竟弗可詰,
最終無法探究明白,
與子俱愚芚。
我與你一同愚昧無知。
這首詩詞通過描繪浩瀚的天空和飄動的云彩,表達了對自然和宇宙的沉思。作者觀察萬物的變化,思考宇宙中各種事物的存在與發展。詩人將自己的存在與宇宙融為一體,與宇宙萬物同存。他提出了對人類評價的反思,認為贊美和詆毀都是主觀的,而龍蠖則可以自由展現自己的本性。最后,詩人以浮游的游子作比喻,表達了一種超脫于世的境界,忘卻了個人的欲望和需求。最后兩句表達了作者與讀者一同愚昧無知的心態,對宇宙和人生的奧秘感到無法探究。整首詩詞意境深遠,表現了作者對宇宙和人生的思考,引人深思。
“浮游寄一世”全詩拼音讀音對照參考
zèng tiān yóu zǐ pān zhī fēi
贈天游子潘知非
hào hào tiān shàng shuǐ, yōu yōu tiān jì yún.
浩浩天上水,悠悠天際云。
jìng guān wàn wù huà, shuí shǐ zhī yún yún.
靜觀萬物化,誰使之蕓蕓。
wú dào zài yǔ zhòu, yǔ wù tóng xìng míng.
吾道在宇宙,與物同涬溟。
niú mǎ shuí huǐ yù, lóng huò zì qū shēn.
牛馬誰毀譽,龍蠖自屈伸。
fú yóu jì yī shì, tǎng rán wàng wǒ rén.
浮游寄一世,儻然忘我人。
jiū jìng fú kě jí, yǔ zi jù yú tún.
究竟弗可詰,與子俱愚芚。
“浮游寄一世”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。