“金沙開遍牡丹忙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金沙開遍牡丹忙”全詩
霞綺羅紈圍國色,玉堂金屋擁君王。
妝成三月春光富,留得一年花事長。
昨夜紫藥紅里,詔君題品是誰香。
分類:
作者簡介(何夢桂)
《和石庵洪府理金沙酴醾牡丹二首》何夢桂 翻譯、賞析和詩意
《和石庵洪府理金沙酴醾牡丹二首》是宋代詩人何夢桂創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
金沙開遍牡丹忙,
更簇酴醾上架芳。
霞綺羅紈圍國色,
玉堂金屋擁君王。
妝成三月春光富,
留得一年花事長。
昨夜紫藥紅里,
詔君題品是誰香。
詩意和賞析:
這首詩詞以牡丹花為主題,描繪了牡丹花盛開的景象和花園中繁忙的景象,展示了牡丹花的美麗和繁榮。
首句"金沙開遍牡丹忙"意味著整個花園都被牡丹花的金黃色花瓣所覆蓋,牡丹花盛開的景象繁忙而熱鬧。
第二句"更簇酴醾上架芳"描繪了花園中釀造酒的場景,酒香與牡丹花香交織在一起,增添了一種醇香的氛圍。
接下來的兩句"霞綺羅紈圍國色,玉堂金屋擁君王"表達了牡丹花色彩斑斕、美麗絕倫的特點,將其比作國色天香。牡丹花的美麗就像是圍繞在君王身邊的美麗妃子一樣,給人一種貴族和尊貴的感覺。
接下來的兩句"妝成三月春光富,留得一年花事長"表達了牡丹花的花期長久,春天的美麗延續到整個年份。牡丹花在三月時妝點春天,但其美麗花事可以持續到整個年份,給人以長久的美好感受。
最后兩句"昨夜紫藥紅里,詔君題品是誰香"表達了詩人欣賞牡丹花的心情。詩人在昨夜欣賞到了牡丹花的美麗,詩人想請教君王,牡丹花中究竟是由哪一種香氣所散發出來的。
整首詩以牡丹花的盛開和美麗為主題,通過描繪花園中繁忙的景象、牡丹花的芬芳香氣以及牡丹花的美麗與持久的特點,展示了牡丹花的壯麗和高貴,傳遞出濃郁的春天和美好的寓意。
“金沙開遍牡丹忙”全詩拼音讀音對照參考
hé shí ān hóng fǔ lǐ jīn shā tú mí mǔ dān èr shǒu
和石庵洪府理金沙酴醾牡丹二首
jīn shā kāi biàn mǔ dān máng, gèng cù tú mí shàng jià fāng.
金沙開遍牡丹忙,更簇酴醾上架芳。
xiá qǐ luó wán wéi guó sè, yù táng jīn wū yōng jūn wáng.
霞綺羅紈圍國色,玉堂金屋擁君王。
zhuāng chéng sān yuè chūn guāng fù, liú dé yī nián huā shì zhǎng.
妝成三月春光富,留得一年花事長。
zuó yè zǐ yào hóng lǐ, zhào jūn tí pǐn shì shuí xiāng.
昨夜紫藥紅里,詔君題品是誰香。
“金沙開遍牡丹忙”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。