“昔欲居南村”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昔欲居南村”全詩
誅茅結矮屋,種桑蔭前軒。
嘉蔬不盈掬,濁酒時一尊。
客至如許行,惟愛神農言。
分類:
《南村》蒲壽宬 翻譯、賞析和詩意
《南村》是宋代蒲壽宬創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
每當我懷念淵明老人,就想起曾經想要居住在南村。
我以茅草結構了一座矮屋,種下桑樹為前院增添了蔭涼。
我蔬菜的豐收不足以填滿雙手,但在濁酒之時我只飲一杯。
當客人來訪時,他們都欣賞我信仰神農的言辭。
詩意:
《南村》是蒲壽宬借景抒懷的作品,表達了對淵明老人和南村生活的向往之情。詩人回憶起曾經向往過的南村生活,通過簡約的描寫,表達了內心對田園生活的向往和對自然的熱愛。詩中蘊含了對自給自足、質樸生活的贊美,并表達了對神農、農業文化的崇敬之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,勾勒出了作者對南村生活的美好向往。淵明老人是詩人懷念的對象,他象征著古代智者和賢人的形象。通過淵明老人,詩人表達了自己對古代智慧和道德價值的追求。詩人營造了南村的田園景象,茅草結構的矮屋、桑樹和菜園等元素,展示了一種簡樸而寧靜的生活方式。詩中的濁酒和神農言,體現了作者對農耕文化和自然的熱愛和敬仰。
整首詩詞情感真摯,用簡潔的語言表達出對田園生活和古代智慧的向往,展現了作者的審美情趣和對質樸生活的追求。通過對淵明老人和南村的描繪,詩人表達了對古代智慧和農耕文化的崇敬之情,傳遞了對自然的熱愛和對簡樸生活的贊美。整首詩詞意境清新,情感飽滿,給人以寧靜、愉悅的感受,展現了宋代文人對田園生活的向往和追求。
“昔欲居南村”全詩拼音讀音對照參考
nán cūn
南村
měi huái yuān míng lǎo, xī yù jū nán cūn.
每懷淵明老,昔欲居南村。
zhū máo jié ǎi wū, zhǒng sāng yīn qián xuān.
誅茅結矮屋,種桑蔭前軒。
jiā shū bù yíng jū, zhuó jiǔ shí yī zūn.
嘉蔬不盈掬,濁酒時一尊。
kè zhì rú xǔ xíng, wéi ài shén nóng yán.
客至如許行,惟愛神農言。
“昔欲居南村”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。