“至和全在半醺時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至和全在半醺時”全詩
莫笑杯中酒量減,至和全在半醺時。
分類:
《酒量減》蒲壽宬 翻譯、賞析和詩意
《酒量減》是宋代蒲壽宬的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
少年時,每日能喝幾瓶酒,如今已經力不從心。不要嘲笑我酒量減弱,真正的和諧只存在于半醺的時刻。
詩意:
這首詩詞描述了作者年少時的豪飲和如今酒量減退的情況。作者早年有著豐富的精力和飲酒的能力,但隨著歲月的流逝,他已經不能再像從前那樣飲酒豪邁。然而,作者并不以此為恥,而是認為真正的酒文化和快樂并非僅僅在于大量飲酒,而是在于那種半醺的狀態下所感受到的寧靜與和諧。
賞析:
這首詩通過對少年時酒量和如今酒量的對比,表達了歲月不饒人的感慨和對逝去時光的懷念。詩中的“少年一日幾鴟夷,瓦甓而今力不支”描繪了蒲壽宬年輕時豪爽的飲酒風格和如今酒力減弱的現狀。然而,作者并未因此感到羞愧或懊悔,而是以一種豁達的心態對待自己的變化。他告誡人們不要嘲笑他酒量的減退,因為真正的酒文化并非在于大量飲酒,而是在于那種半醺的狀態中體驗到的寧靜與和諧。這種寧靜與和諧是一種內心的放松和舒適,是一種追求內心平靜的境界。蒲壽宬通過這首詩表達了對年輕時光的懷念,同時也傳遞了一種對人生閱歷的領悟和對內心寧靜的追求。
這首詩的意境優美,語言簡潔明了。通過對酒量減退的描繪,展現了歲月的無情和生活經歷的變遷。詩人以一種平和的心態面對自己的變化,表達了對酒文化的獨特理解,強調了內心寧靜與和諧的重要性。這種對人生境遇的理解和對人生意義的思考,使這首詩詞具有深刻的內涵和啟示。
“至和全在半醺時”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ liàng jiǎn
酒量減
shào nián yī rì jǐ chī yí, wǎ pì ér jīn lì bù zhī.
少年一日幾鴟夷,瓦甓而今力不支。
mò xiào bēi zhōng jiǔ liàng jiǎn, zhì hé quán zài bàn xūn shí.
莫笑杯中酒量減,至和全在半醺時。
“至和全在半醺時”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。